Φιλτράρισμα ανα τιμή
Διαθεσιμότητα

Wisdom Owl Symbol of Goddess Athena – Bronze Sculpture

36,00 30,60

Bronze sculpture.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. Owl of Athena In Greek mythology, a little owl traditionally represents or accompanies Athena, the virgin goddess of wisdom. Because of such association, the bird – often referred to as the «owl of Athena» has been used as a symbol of knowledge, wisdom, perspicacity and erudition. The olive tree in Ancient Greece was a symbol of the Olympic ideal, since an olive branch was the only prize for the Olympic champions. The olive symbolizes peace, victory, honor and prosperity.

Alexander the Great Shield on Marble Base – Bronze Sculpture

136,00 115,60

Bronze sculpture.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. Alexander the Great (356 BC – 323 BC), also known as Alexander III was a king of the ancient Greek kingdom of Macedon. He is considered one of the greatest and most successful military strategists in world history.
The specific coin was minted at about 287 BC, after Alexander’s death, by King Lysimachos, one of the generals of Alexander the Great, who inherited the throne of Thrace after his death.
The original coin is exhibited in the Greek Numismatic Museum.

Spartan Helmet on Marble Base – Bronze Sculpture

56,00 47,60

Bronze sculpture.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work.

Corinthian Helmet – Bronze Sculpture

56,00 47,60

Bronze sculpture.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. The Corinthian helmet originated in ancient Greece and took its name from the city-state of Corinth. It was a helmet made of bronze which in its later styles covered the entire head and neck, with slits for the eyes and mouth. A large curved projection protected the nape of the neck.

Spartan Helmet – Bronze Sculpture

48,00 40,80

Bronze sculpture.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work.

Ancient Greek Horse Geometric Era – Bronze Sculpture

22,00 18,70

Bronze sculpture on marble base.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. In ancient Greece, horses were powerful symbols representing wealth, status, athleticism, and nobility. They were prominently featured in art, mythology, and daily life, signifying prestige and often linked to heroes and gods.

Acropolis horse – Symbol of Wealth and Prosperity – Bronze Sculpture

120,00 102,00

Bronze sculpture on marble base.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. Front part of a horse statue found east of the Erechtheion in 1887. In ancient Greece, horses were powerful symbols representing wealth, status, athleticism, and nobility. They were prominently featured in art, mythology, and daily life, signifying prestige and often linked to heroes and gods. The original bronze sculpture is exhibited in the Acropolis Museum, Athens.

Ancient Greek Olympic Runner – Bronze Sculpture

120,00 102,00

Bronze sculpture on marble base.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. This piece is a high-quality reproduction depicting two athletes in Ancient Greek Olympic Games. The Olympic Games were the most important sporting and cultural event in Ancient Greece, known for their exciting competitions and lasting for nearly 12 centuries. The first ancient Olympic Games can be traced back to Olympia in 776 BC.

Ancient Greek Olympic Runners – Bronze Sculpture

232,00 197,20

Bronze sculpture on marble base.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. This piece is a high-quality reproduction depicting two athletes in Ancient Greek Olympic Games. The Olympic Games were the most important sporting and cultural event in Ancient Greece, known for their exciting competitions and lasting for nearly 12 centuries. The first ancient Olympic Games can be traced back to Olympia in 776 BC.

Spartan Soldier Sword on Marble Base – Bronze

132,00 112,20

Bronze sculpture on marble base.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. The sword used by the soldiers of the undefeated main phalanx of the Spartan army was an essential part of their combat gear. While the primary weapon in battle was the long spear (dory), the sword served as a crucial secondary weapon. Typically, this was the xiphos—a short, leaf-shaped blade that widened at the center and tapered to a sharp point. Its design made it highly effective for both slashing and thrusting, offering versatility in close-quarters combat.

Ancient Spartan Sword on Marble Base – Bronze

132,00 112,20

Bronze sculpture on marble base.
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. The sword used by the soldiers of the undefeated main phalanx of the Spartan army was an essential part of their combat gear. While the primary weapon in battle was the long spear (dory), the sword served as a crucial secondary weapon. Typically, this was the xiphos—a short, leaf-shaped blade that widened at the center and tapered to a sharp point. Its design made it highly effective for both slashing and thrusting, offering versatility in close-quarters combat.

Great Alexander Sword on Marble Base – Bronze

340,00 289,00

Bronze sculpture on marble base. Marble base: 35 x 5 x 3 cm Color: Patina
Handmade item.

Due to the handcrafted nature, slight variations may occur.

Explore Art Work. Alexander the Great’s sword was primarily a Kopis, a type of ancient Greek curved sword known for its effectiveness in both slashing and thrusting. It was a crucial weapon for his cavalry and infantry, enabling him to lead his army to numerous victories. While the Kopis was his main sword, he may have also used a Xiphos, a leaf-bladed sword, as a secondary weapon.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με τον Ήλιο της Βεργίνας – Ασήμι 925

140,00 119,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Ο Ήλιος της Βεργίνας είναι ένα αρχαίο ελληνικό σύμβολο που απεικονίζεται σε διάφορα αρχαιολογικά ευρήματα, όπως αγγεία και νομίσματα, αλλά έγινε ευρέως γνωστό λόγω της απεικόνισης του στην χρυσή λάρνακα που βρέθηκε το 1977 σε Βασιλικό τάφο ο οποίος αποδίδεται στην Μακεδονική Βασιλική Δυναστεία του Φιλίππου Β΄ και του Μεγάλου Αλεξάνδρου.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με Μινωικό Πέλεκυ – Ασήμι 925

140,00 119,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Ο διπλός πέλεκυς είναι χαρακτηριστικό σύμβολο του μινωικού πολιτισμού.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με Κυκλαδικό ειδώλιο – Ασήμι 925

140,00 119,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Τα ειδώλια αποτελούν το πρώτο δείγμα τέχνης του αρχαίου Ελληνικού πολιτισμού. Βρέθηκαν στα νησιά των Κυκλάδων και κατασκευάστηκαν πριν από περίπου 5.000 χρόνια.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με τον Μέγα Αλέξανδρο

195,00 165,75

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Αλέξανδρος ο Μέγας

Μακεδόνας στρατηλάτης, από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Γεννήθηκε το 356 π.Χ στην Πέλλα και πατέρας του ήταν ο βασιλιάς της Μακεδονίας, Φίλιππος Β’.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με τον Θεό Ποσειδώνα

195,00 165,75

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Στην ελληνική μυθολογία ο Ποσειδώνας (αρχ. ελλην. Ποσειδῶν) είναι ένας από τους κύριους Ολύμπιους Θεούς, ο υπέρτατος θεός των υδάτων, και κατ’ επέκταση της θάλασσας.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο Μινωικό Πολιτισμός Ταυροκαθάψια – Ασήμι 925

195,00 165,75

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Τα ταυροκαθάψια ήταν άθλημα της μινωικής εποχής, στο οποίο ο αθλητής εκτελούσε άλματα πάνω από έναν ταύρο. Έχουν βρεθεί αρκετές παραστάσεις και στην Κρήτη (τοιχογραφίες, αγαλματίδια, σφραγίδες) αλλά και σε άλλα μέρη της Ελλάδας (Πύλος, Τίρυνθα) και στη Μικρά Ασία (Σμύρνη). Αν και τα παιχνίδια με ταύρους είναι γνωστά και από άλλους προϊστορικούς πολιτισμούς της Αιγύπτου και της Ανατολής, στη μινωική Κρήτη έφτασαν σε πολύ υψηλό επίπεδο δεξιοτεχνίας.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο Κηρύκειο Το σύμβολο της Ιατρικής – Ασήμι 925

195,00 165,75

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Κηρύκειο
Στην ελληνική μυθολογία το κηρύκειο ήταν το κύριο έμβλημα του θεού Ερμή. Το κηρύκειο αποτελείται από μία λεπτή ράβδο από ξύλο δάφνης ή ελιάς, γύρω από την οποία είναι τυλιγμένα δύο φίδια που τα κεφάλια τους συναντιώνται αντικρυστά. Πάνω από τα κεφάλια των φιδιών, στην κορυφή της ράβδου, υπάρχουν δύο φτερούγες. Αυτή η μορφή είναι νεότερη. Στην ύστερη αρχαιότητα το κηρύκειο άρχισε να συμβολίζει το εμπόριο, ενώ σήμερα, ιδίως στη Βόρεια Αμερική, χρησιμοποιείται ως σύμβολο της Ιατρικής, από σύγχυση με το παραδοσιακό ιατρικό σύμβολο, τη Ράβδο του Ασκληπιού.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με Πλοίο Τριήρης

195,00 165,75

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Η τριήρης ήταν αρχαίο κωπήλατο πολεμικό πλοίο με τρεις σειρές κωπηλατών, το οποίο, πλήρως επανδρωμένο, μπορούσε να πλεύσει σε πρωτοφανή, για τα δεδομένα της εποχής ταχύτητα και έλκει την προέλευσή του από την Κόρινθο. Πρόκειται για εξέλιξη της διήρους, η οποία κυριαρχούσε, ήδη, στη Μεσόγειο Θάλασσα, με ιδιαίτερη χρήση από τους αρχαίους Έλληνες, τους Φοίνικες και, αργότερα, τους Ρωμαίους.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με Κίονα Κορινθιακού ρυθμού – Ασήμι 925

195,00 165,75

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με την θεά Θέμιδα – Ασήμι 925

195,00 165,75

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο Κουκουβάγια – Ασήμι 925

140,00 119,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Η Αθηνά, κατά την Ελληνική μυθολογία, ήταν η θεά της σοφίας, της ελιάς, της στρατηγικής και του πολέμου.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με Τριήρης

140,00 119,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Η τριήρης ήταν αρχαίο κωπήλατο πολεμικό πλοίο με τρεις σειρές κωπηλατών, το οποίο, πλήρως επανδρωμένο, μπορούσε να πλεύσει σε πρωτοφανή, για τα δεδομένα της εποχής ταχύτητα και έλκει την προέλευσή του από την Κόρινθο. Πρόκειται για εξέλιξη της διήρους, η οποία κυριαρχούσε, ήδη, στη Μεσόγειο Θάλασσα, με ιδιαίτερη χρήση από τους αρχαίους Έλληνες, τους Φοίνικες και, αργότερα, τους Ρωμαίους.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με την Θεά Αθηνά – Ασήμι 925

140,00 119,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Η Αθηνά, κατά την Ελληνική μυθολογία, ήταν η θεά της σοφίας, της ελιάς, της στρατηγικής και του πολέμου.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο Κυκλαδική Τέχνη – Ασήμι 925

105,00 89,25

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο με το Σύμβολο της Σπείρας – Ασήμι 925

105,00 89,25

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο Αθηναϊκό Τετράδραχμο – Ασήμι 925

174,00 147,90

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Η Αθηνά, κατά την Ελληνική μυθολογία, ήταν η θεά της σοφίας, της ελιάς, της στρατηγικής και του πολέμου.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο Θεά Αθηνά – Ασήμι 925

160,00 136,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Η Αθηνά, κατά την Ελληνική μυθολογία, ήταν η θεά της σοφίας, της ελιάς, της στρατηγικής και του πολέμου.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο Ασπίδα με Κυκλαδίτικο Ειδώλιο

160,00 136,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Τα ειδώλια αποτελούν το πρώτο δείγμα τέχνης του αρχαίου Ελληνικού πολιτισμού. Βρέθηκαν στα νησιά των Κυκλάδων και κατασκευάστηκαν πριν από περίπου 5.000 χρόνια.

Διακοσμητικό Χάλκινο Πιάτο Ασπίδα με Ασημένια Τριήρης

160,00 136,00

Πιάτο απο χαλκο με παράσταση από ασήμι 925 εμπνευσμένη από αρχαία Ελλάδα.

Χειροποίητο αντικείμενο.

Η τριήρης ήταν αρχαίο κωπήλατο πολεμικό πλοίο με τρεις σειρές κωπηλατών, το οποίο, πλήρως επανδρωμένο, μπορούσε να πλεύσει σε πρωτοφανή, για τα δεδομένα της εποχής ταχύτητα και έλκει την προέλευσή του από την Κόρινθο. Πρόκειται για εξέλιξη της διήρους, η οποία κυριαρχούσε, ήδη, στη Μεσόγειο Θάλασσα, με ιδιαίτερη χρήση από τους αρχαίους Έλληνες, τους Φοίνικες και, αργότερα, τους Ρωμαίους.

Κουταλάκι με Δισκοβόλο – Ασήμι 925

55,00 46,75

Made of 925 sterling silver.
Handmade item.
The Discobolus of Myron is a Greek sculpture completed at the start of the Classical period at around 460–450 BC. The sculpture depicts a youthful male athlete throwing discus.

Κουταλάκι με Παρθενώνα – Ασήμι 925

55,00 46,75

Made of 925 sterling silver.
Handmade item.
Athens is the capital of Greece. It was also at the heart of Ancient Greece, a powerful civilization and empire.

Κουταλάκι με την Αθηνά – Ασήμι 925

55,00 46,75

Made of 925⁰ sterling silver.
Handmade item.
Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm.
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC.

Κουταλάκι με Κουκουβάγια – Ασήμι 925

55,00 46,75

Made of 925⁰ sterling silver.
Owl of Athena
In Greek mythology, a little owl traditionally represents or accompanies Athena, the virgin goddess of wisdom. Because of such association, the bird – often referred to as the «owl of Athena» has been used as a symbol of knowledge, wisdom, perspicacity and erudition.

Κουταλάκι με τον Παρθενώνα – ασήμι 925

55,00 46,75

Made of 925 sterling silver.
Handmade item.
Parthenon – the main monument in Acropolis. It was built in the mid-5th century bce and dedicated to the Greek goddess Athena and is the brightest monument of the Athenian state.

Κουταλάκι με Δίσκο της Φαιστού – ασήμι 925

55,00 46,75

Made of 925⁰ sterling silver.
Handmade item.
The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.

Κουταλάκι Παρθενώνας – Ασήμι 925

50,00 42,50

Made of 925 sterling silver.
Handmade item.
Parthenon – the main monument in Acropolis. It was built in the mid-5th century bce and dedicated to the Greek goddess Athena and is the brightest monument of the Athenian state.