Μενταγιόν
Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925⁰.
Αυτό το Αρχαίο Ελληνικό νόμισμα αντιπροσωπεύει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο Βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925⁰.
Αυτό το Αρχαίο Ελληνικό νόμισμα αντιπροσωπεύει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο Βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μενταγιόν με Μέδουσα – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Η Μέδουσα στην ελληνική μυθολογία αναφέρεται ως μία από τις τρεις Γοργόνες. Από τις τρεις αυτές αδελφές η Μέδουσα ήταν η θνητή. Το άλλο της όνομα ήταν Γοργώ, που σημαίνει άγρια ματιά.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μενταγιόν Μέλισσα – Ασήμι 925
Greek Ancient Minoan Bees Pendant In Sterling Silver. The Malia honeybee pendant was discovered at Chryssolakkos, of the Minoan Palace of Malia on the island of Crete, and is thought to date to c.1800 BC. The named Chryssolakkos that means the “pit of gold” because of the precious objects that the farmers used to find there. The Minoan Palace is situated 3 km east of Malia town and is the third most significant known Minoan Palace after Knossos and Phaistos.
This pendant is in the shape of two bees, or wasps, storing away a drop of honey in a comb.
Available in gold.
Handmade item.
The chain shown is our 925 Sterling Silver Oxidised Wheat Chain (not included).
Μενταγιόν με Δίσκο της Φαιστού – Ασήμι 925
Phaistos Disc Pendant in sterling silver.
The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.
Handmade item.
The chain shown is not included.
Μενταγιόν Σπείρα – 14Κ Χρυσό
408,00€ – 1.020,00€Spiral Pendant in 14k Gold.
The spiral is one of the oldest symbols of human spirituality, carved or painted into rocks from thousands of years ago. Symbol of movement and progressive development, growth, expansion, cosmic energy, symbol of the sun..Spirals have been found in burial sites, uin vases, in jewelry, clothing, weapons… They can be seen in every aspect in nature, like the tides in the oceans, the winds, the plants, the shells. The spiral phenomenon has been explained thought mathematics from the time of Archimedes, the great Greek mathematician.
Handmade item.
The chain shown is our 14K Gold Box Chain (not included).
Μενταγιόν Φαιστός – Χρυσό 14Κ
342,00€ – 642,00€Phaistos Disc Pendant in 14k Gold. The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.
Handmade item.
14k Gold Donkey Charm
728,00€Γούρι γαϊδουράκι χρυσού 14 καρατίων.
Μέχρι τη δεύτερη χιλιετία π.Χ., ο γάιδαρος μεταφέρθηκε στην Ευρώπη, πιθανώς ταυτόχρονα με την εισαγωγή της αμπελουργίας, καθώς ο γάιδαρος συνδέεται με τον Σύριο θεό του κρασιού, τον Διόνυσο. Χρησιμοποιείται ως γούρι σε βραχιόλι ή ως μενταγιόν σε αλυσίδα. Χειροποίητο αντικείμενο.
Η αλυσίδα που εμφανίζεται είναι η αλυσίδα μας από χρυσό 14 καρατίων σε μήκος 40 cm (δεν περιλαμβάνεται).
Μενταγιόν Αθηνά – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Αυτό το νόμισμα ανήκει στα λεγόμενα «αθηναϊκά νομίσματα νέου στυλ» που κόπηκαν μεταξύ 166 και 64 π.Χ. και θεωρείται ένα από τα πιο δημοφιλή αρχαία ελληνικά νομίσματα που απεικονίζουν το πορτρέτο της Θεάς Αθηνάς. Η Αθηνά σχετίζεται με τη σοφία, τη χειροτεχνία και τον πόλεμο. Η Αθηνά θεωρούνταν προστάτιδα διαφόρων πόλεων σε όλη την Ελλάδα, αλλά ιδιαίτερα της Αθήνας, η οποία πήρε το όνομά της από εκείνη. Συνήθως εμφανίζεται στην τέχνη φορώντας κράνος και κρατώντας ένα δόρυ. Τα κύρια σύμβολά της περιλαμβάνουν κουκουβάγιες, ελιές και φίδια. Οι ναοί της βρίσκονταν στην οχυρωμένη Ακρόπολη στο κεντρικό τμήμα της πόλης. Ο Παρθενώνας στην Ακρόπολη της Αθήνας είναι αφιερωμένος σε αυτήν, μαζί με πολλούς άλλους ναούς και μνημεία. Το κύριο πανηγύρι της στην Αθήνα ήταν τα Παναθήναια, τα οποία γιορτάζονταν το καλοκαίρι και ήταν το σημαντικότερο πανηγύρι του αθηναϊκού ημερολογίου. Στο κλασικό Ολύμπιο πάνθεον, η Αθηνά θεωρούνταν η αγαπημένη κόρη του Δία. Η κουκουβάγια συνοδεύει παραδοσιακά την Αθηνά. Λόγω αυτής της συσχέτισης, η κουκουβάγια έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης και σοφίας. Οι επιγραφές περιέχουν την «εθνική» ονομασία της πόλης («ΑΘΕ», δηλαδή «των Αθηναίων»).
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Karyatides Pendant
Karyatides are sculpted female figures serving as an architectural support taking the place of a column or a pillar supporting an entablature on her head.
Used as a charm or as a pendant.
Made in 925⁰ sterling silver.
Handmade item.
Parthenon Charm Sterling Silver Pendant
Silver charm depicts the monument of the Parthenon, the main monument in Acropolis. Built in honor of the goddess Athena, and is the brightest monument of the Athenian.
Used as a charm on a bracelet or as a pendant on a chain.
Available in 3 sizes.
Available in gold 14 kt.
Μάτι Μενταγιόν – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Το σύμβολο και η δεισιδαιμονία του κακού ματιού είναι μία από τις ισχυρότερες συμβολικές εικόνες στον κόσμο. Τα πρώτα γνωστά στοιχεία για την πίστη στο μάτι ανάγονται στην αρχαία Ελλάδα και τη Ρώμη. Υποτίθεται ότι προστατεύει όποιον το φοράει και διάφοροι πολιτισμοί πιστεύουν σε αυτό. Ωστόσο στην Ελλάδα είναι μπλε γιατί εκείνη την εποχή τα μπλε μάτια δεν ήταν τόσο συνηθισμένα και θεωρούνταν ότι έδιναν το “κακό μάτι”.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μάτι Μενταγιόν – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925.
Το σύμβολο και η δεισιδαιμονία του κακού ματιού είναι μία από τις ισχυρότερες συμβολικές εικόνες στον κόσμο. Τα πρώτα γνωστά στοιχεία για την πίστη στο μάτι ανάγονται στην αρχαία Ελλάδα και τη Ρώμη. Υποτίθεται ότι προστατεύει όποιον το φοράει και διάφοροι πολιτισμοί πιστεύουν σε αυτό. Ωστόσο στην Ελλάδα είναι μπλε γιατί εκείνη την εποχή τα μπλε μάτια δεν ήταν τόσο συνηθισμένα και θεωρούνταν ότι έδιναν το “κακό μάτι”.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Wisdom Owl Pendant
This pendant is inspired by the Ancient Greek jewels which represent the symbol of the Wisdom Owl!
In Greek mythology, Glaucus is a Little Owl (Athene noctua) that traditionally represents or accompanies Athena, the virgin goddess of wisdom. The bird, often referred to as the “owl of Athena” was allegedly seen as symbol of wisdom and vigilance for its ability to see in the dark and keeping itself awake at night.
Available in sterling silver and gold plated.
Handmade item.
Wisdom Owl Pendant
In Greek mythology, Glaucus is a Little Owl (Athene noctua) that traditionally represents or accompanies Athena, the virgin goddess of wisdom. The bird, often referred to as the “owl of Athena” was allegedly seen as symbol of wisdom and vigilance for its ability to see in the dark and keeping itself awake at night.
This pendant is inspired by the Ancient Greek jewels which represent the symbol of the Wisdom Owl!
Made in house in 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade item.
Μάτι και Μαίανδρος Μενταγιόν – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925
Το σύμβολο και η δεισιδαιμονία του κακού ματιού είναι μία από τις ισχυρότερες συμβολικές εικόνες στον κόσμο. Τα πρώτα γνωστά στοιχεία για την πίστη στο μάτι ανάγονται στην αρχαία Ελλάδα και τη Ρώμη. Υποτίθεται ότι προστατεύει όποιον το φοράει και διάφοροι πολιτισμοί πιστεύουν σε αυτό. Ωστόσο στην Ελλάδα είναι μπλε γιατί εκείνη την εποχή τα μπλε μάτια δεν ήταν τόσο συνηθισμένα και θεωρούνταν ότι έδιναν το “κακό μάτι”.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μενταγιόν Μάτι με Μαίανδρο – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Το σύμβολο και η δεισιδαιμονία του κακού ματιού είναι μία από τις ισχυρότερες συμβολικές εικόνες στον κόσμο. Τα πρώτα γνωστά στοιχεία για την πίστη στο μάτι ανάγονται στην αρχαία Ελλάδα και τη Ρώμη. Υποτίθεται ότι προστατεύει όποιον το φοράει και διάφοροι πολιτισμοί πιστεύουν σε αυτό. Ωστόσο στην Ελλάδα είναι μπλε γιατί εκείνη την εποχή τα μπλε μάτια δεν ήταν τόσο συνηθισμένα και θεωρούνταν ότι έδιναν το “κακό μάτι”.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Phaistos Disc Pendant – Sterling Silver Gold Plated
Phaistos Disc Pendant in sterling silver and gold plated.
The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.
Handmade item.
The chain is our 925 Sterling Silver Chain in Length 50 cm (not included)
Μενταγιόν Αθηνά Κουκουβάγια – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Αυτό το νόμισμα ανήκει στα λεγόμενα «αθηναϊκά νομίσματα νέου στυλ» που κόπηκαν μεταξύ 166 και 64 π.Χ. και θεωρείται ένα από τα πιο δημοφιλή αρχαία ελληνικά νομίσματα που απεικονίζουν το πορτρέτο της Θεάς Αθηνάς. Η Αθηνά σχετίζεται με τη σοφία, τη χειροτεχνία και τον πόλεμο. Η Αθηνά θεωρούνταν προστάτιδα διαφόρων πόλεων σε όλη την Ελλάδα, αλλά ιδιαίτερα της Αθήνας, η οποία πήρε το όνομά της από εκείνη. Συνήθως εμφανίζεται στην τέχνη φορώντας κράνος και κρατώντας ένα δόρυ. Τα κύρια σύμβολά της περιλαμβάνουν κουκουβάγιες, ελιές και φίδια. Οι ναοί της βρίσκονταν στην οχυρωμένη Ακρόπολη στο κεντρικό τμήμα της πόλης. Ο Παρθενώνας στην Ακρόπολη της Αθήνας είναι αφιερωμένος σε αυτήν, μαζί με πολλούς άλλους ναούς και μνημεία. Το κύριο πανηγύρι της στην Αθήνα ήταν τα Παναθήναια, τα οποία γιορτάζονταν το καλοκαίρι και ήταν το σημαντικότερο πανηγύρι του αθηναϊκού ημερολογίου. Στο κλασικό Ολύμπιο πάνθεον, η Αθηνά θεωρούνταν η αγαπημένη κόρη του Δία. Η κουκουβάγια συνοδεύει παραδοσιακά την Αθηνά. Λόγω αυτής της συσχέτισης, η κουκουβάγια έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης και σοφίας. Οι επιγραφές περιέχουν την «εθνική» ονομασία της πόλης («ΑΘΕ», δηλαδή «των Αθηναίων»).
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μενταγιόν με Θεά Αθηνά – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ
184,00€ – 495,00€Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Αυτό το νόμισμα ανήκει στα λεγόμενα «αθηναϊκά νομίσματα νέου στυλ» που κόπηκαν μεταξύ 166 και 64 π.Χ. και θεωρείται ένα από τα πιο δημοφιλή αρχαία ελληνικά νομίσματα που απεικονίζουν το πορτρέτο της Θεάς Αθηνάς. Η Αθηνά σχετίζεται με τη σοφία, τη χειροτεχνία και τον πόλεμο. Η Αθηνά θεωρούνταν προστάτιδα διαφόρων πόλεων σε όλη την Ελλάδα, αλλά ιδιαίτερα της Αθήνας, η οποία πήρε το όνομά της από εκείνη. Συνήθως εμφανίζεται στην τέχνη φορώντας κράνος και κρατώντας ένα δόρυ. Τα κύρια σύμβολά της περιλαμβάνουν κουκουβάγιες, ελιές και φίδια. Οι ναοί της βρίσκονταν στην οχυρωμένη Ακρόπολη στο κεντρικό τμήμα της πόλης. Ο Παρθενώνας στην Ακρόπολη της Αθήνας είναι αφιερωμένος σε αυτήν, μαζί με πολλούς άλλους ναούς και μνημεία. Το κύριο πανηγύρι της στην Αθήνα ήταν τα Παναθήναια, τα οποία γιορτάζονταν το καλοκαίρι και ήταν το σημαντικότερο πανηγύρι του αθηναϊκού ημερολογίου. Στο κλασικό Ολύμπιο πάνθεον, η Αθηνά θεωρούνταν η αγαπημένη κόρη του Δία. Η κουκουβάγια συνοδεύει παραδοσιακά την Αθηνά. Λόγω αυτής της συσχέτισης, η κουκουβάγια έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης και σοφίας. Οι επιγραφές περιέχουν την «εθνική» ονομασία της πόλης («ΑΘΕ», δηλαδή «των Αθηναίων»).
Goddess Athena Coin Pendant – 925 Sterling Silver
This Ancient Greek coin represents Athena Chalinitis on the front side and the inscription “ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ” on the back side
Made of 925 sterling silver.
Handmade item.
Athena – Stater of Corinth
This silver stater of Corinth depicting the head of Athena Chalinitis.
Μενταγιόν Λαβύρινθος – Yianni Jewelry
In Greek mythology, the Labyrinth was an elaborate, confusing structure designed and built by the legendary artificer Daedalus for King Minos of Crete at Knossos. Its function was to hold the Minotaur. the Minotaur is a mythical creature portrayed in Classical times with the head of a bull and the body of a man. The Minotaur was eventually killed by the Athenian hero Theseus.
Inspired by Greek ancient history.
Black oxidized background.
Made in 925° sterling silver.
Handmade pendant
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Μενταγιόν Μάτι Βυζαντινό – Ασήμι 925 Κοσμήματα Yianni
Μενταγιόν Μάτι Βυζαντινό
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Αυτές οι ασημένιες δημιουργίες των κοσμημάτων Yianni, δημιουργήθηκαν από τον Garbis Khacherian, έμπορο αργυροχοΐας από το 1987.
Βυζαντινό Μενταγιόν Ασήμι 925 – Yianni Jewelry
Byzantine Oval Pendant with floral motifs.
Black oxidized background.
The shape and decoration of this pendant shows the influence of the Byzantine art.
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Βυζαντινό Μενταγιόν Καρδιά Ασήμι 925 – Yianni Jewelry
Byzantine Pendant with Pearl stone and granules of precious metal.
This technique called Granulation. Granulation (from Latin: granum = “grain”) is a jewellery technique whereby a surface of a jewel is covered with small spheres or granules of precious metal. The technique is thought to have its origins in Mesopotamia about 5,000 years ago.
Black oxidized background.
Design inspired by Byzantine Jewelry.
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Βυζαντινός Μενταγιόν – Yianni Jewelry
Round pendant inspired by byzantine art.
Made in 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Mother Of Pearl Silver Pendant – Yianni Jewelry
Pendant with flower shaped mother-of-pearl.
Design inspired by Byzantine Jewelry.
Made in 925⁰ sterling silver .
Handmade item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Sterling Silver Pearl Pendant – Yianni Jewelry
Pendant with a pearl in the center, granulation technique and karavolous in the wreath.
Granulation (from Latin: granum = “grain”) is a jewellery technique whereby a surface of a jewel is covered with small spheres or granules of precious metal. The technique is thought to have its origins in Mesopotamia about 5,000 years ago. Karavolos which means when a wire forms elaborate spirals.
This pendant inspired by Greek tradition & byzantine art.
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Βυζαντινό Μενταγιόν Ασήμι 925 – Yianni Jewelry
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Αυτές οι ασημένιες δημιουργίες των κοσμημάτων Yianni, δημιουργήθηκαν από τον Garbis Khacherian, έμπορο αργυροχοΐας από το 1987.
Ανακαλύψτε τη συλλογή Yianni
Μενταγιόν Παρθενώνας από Χρυσό Κ18
529,00€ – 1.612,00€Φτιαγμένο από χρυσό 14κ.
Η αλυσίδα δεν περιλαμβάνεται.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα
Ανακαλύψτε τη συλλογή Κληρονομιά
Ιστορία
Ο Παρθενώνας είναι ναός ο οποίος κατασκευάστηκε το 448/7 π.Χ προς τιμήν της θεάς Αθηνάς, προστάτιδας της πόλης της Αθήνας. Υπήρξε το αποτέλεσμα της συνεργασίας σημαντικών αρχιτεκτόνων και γλυπτών στα μέσα του 5ου π.Χ. αιώνα. Οι αρχιτέκτονες του Παρθενώνα ήταν ο Ικτίνος και ο Καλλικράτης. Ο Παρθενώνας αποτελεί το λαμπρότερο μνημείο της Αθηναϊκής πολιτείας.
Spartan Sword Pendant – Sterling Silver
Leonidas sword pendant.
Handmade pendant.
Made of 925⁰ sterling silver.
On the reverse side is the inscription “μολών λαβέ” which means “come to get”. This phrase was the answer to Xerxes when he asked him to hand over the arms of the defending Greeks to the Thermopylae. Leonidas was a warrior king of the Greek city-state of Sparta. Arguably, one of the greatest heroes in the history of ancient Greece. In 480 B.C Leonidas led an army of 6,000 to 7,000 Greeks from many city-states, including 300 Spartans, who fought the invading Persian army at the pass of Thermopylae. Leonidas of Sparta blocked the only road through which the massive army of Xerxes could pass. The Persians succeeded in defeating the Greeks but sustained heavy losses. A local resident named Ephialtes led the Persian general by a mountain track to the rear of the Greeks. King Leonidas sent away all the Greek troops and stayed behind with 300 Spartans, 400 Thebans, and 700 Thespian volunteers who refused to leave. They were all killed on the battlefield, protecting their homeland.
Μενταγιόν Ασπίδα Σπαρτιατών – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Αυτό το μενταγιόν αντιπροσωπεύει το κράνος του Λεωνίδα.
Ο Λεωνίδας ήταν πολεμιστής βασιλιάς της ελληνικής πόλης-κράτος της Σπάρτης. Αναμφισβήτητα, ένας από τους μεγαλύτερους ήρωες στην ιστορία της αρχαίας Ελλάδας. Το 480 π.Χ. ο Λεωνίδας ηγήθηκε ενός στρατού 6.000 έως 7.000 Ελλήνων από πολλές πόλεις-κράτη, συμπεριλαμβανομένων 300 Σπαρτιατών, οι οποίοι πολέμησαν τον περσικό στρατό που εισέβαλε από το πέρασμα των Θερμοπυλών. Ο Λεωνίδας της Σπάρτης έκλεισε τον μοναδικό δρόμο από τον οποίο μπορούσε να περάσει ο τεράστιος στρατός του Ξέρξη. Οι Πέρσες κατάφεραν να νικήσουν τους Έλληνες αλλά υπέστησαν μεγάλες απώλειες. Ένας ντόπιος κάτοικος ονόματι Εφιάλτης οδήγησε τον Πέρση στρατηγό από μια ορεινή πλαγιά στο πίσω μέρος των Ελλήνων. Ο βασιλιάς Λεωνίδας απέστειλε όλα τα ελληνικά στρατεύματα και έμεινε πίσω με 300 Σπαρτιάτες, 400 Θηβαίους και 700 Θεσπιείς εθελοντές που αρνήθηκαν να φύγουν. Σκοτώθηκαν όλοι στο πεδίο της μάχης, προστατεύοντας την πατρίδα τους.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Περικεφαλαία Λεωνίδα Μενταγιόν – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Αυτό το μενταγιόν αντιπροσωπεύει το κράνος του Λεωνίδα.
Ο Λεωνίδας ήταν πολεμιστής βασιλιάς της ελληνικής πόλης-κράτος της Σπάρτης. Αναμφισβήτητα, ένας από τους μεγαλύτερους ήρωες στην ιστορία της αρχαίας Ελλάδας. Το 480 π.Χ. ο Λεωνίδας ηγήθηκε ενός στρατού 6.000 έως 7.000 Ελλήνων από πολλές πόλεις-κράτη, συμπεριλαμβανομένων 300 Σπαρτιατών, οι οποίοι πολέμησαν τον περσικό στρατό που εισέβαλε από το πέρασμα των Θερμοπυλών. Ο Λεωνίδας της Σπάρτης έκλεισε τον μοναδικό δρόμο από τον οποίο μπορούσε να περάσει ο τεράστιος στρατός του Ξέρξη. Οι Πέρσες κατάφεραν να νικήσουν τους Έλληνες αλλά υπέστησαν μεγάλες απώλειες. Ένας ντόπιος κάτοικος ονόματι Εφιάλτης οδήγησε τον Πέρση στρατηγό από μια ορεινή πλαγιά στο πίσω μέρος των Ελλήνων. Ο βασιλιάς Λεωνίδας απέστειλε όλα τα ελληνικά στρατεύματα και έμεινε πίσω με 300 Σπαρτιάτες, 400 Θηβαίους και 700 Θεσπιείς εθελοντές που αρνήθηκαν να φύγουν. Σκοτώθηκαν όλοι στο πεδίο της μάχης, προστατεύοντας την πατρίδα τους.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μενταγιόν Περικεφαλαία Λεωνίδα – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Αυτό το μενταγιόν είναι εμπνευσμένο από το κράνος του Λεωνίδα.
Ο Λεωνίδας ήταν πολεμιστής της ελληνικής πόλης της Σπάρτης. Αναμφισβήτητα, ένας από τους μεγαλύτερους ήρωες στην ιστορία της αρχαίας Ελλάδας. Το 480 π.Χ. ο Λεωνίδας ηγήθηκε ενός στρατού 6.000 έως 7.000 Ελλήνων από πολλές πόλεις-κράτη, συμπεριλαμβανομένων 300 Σπαρτιατών, οι οποίοι πολέμησαν τον περσικό στρατό που εισέβαλε από το πέρασμα των Θερμοπυλών. Ο Λεωνίδας της Σπάρτης έκλεισε τον μοναδικό δρόμο από τον οποίο μπορούσε να περάσει ο τεράστιος στρατός του Ξέρξη. Οι Πέρσες κατάφεραν να νικήσουν τους Έλληνες αλλά υπέστησαν μεγάλες απώλειες. Ένας ντόπιος κάτοικος ονόματι Εφιάλτης οδήγησε τον Πέρση στρατηγό από μια ορεινή πλαγιά στο πίσω μέρος των Ελλήνων. Ο βασιλιάς Λεωνίδας απέστειλε όλα τα ελληνικά στρατεύματα και έμεινε πίσω με 300 Σπαρτιάτες, 400 Θηβαίους και 700 Θεσπιείς εθελοντές που αρνήθηκαν να φύγουν. Σκοτώθηκαν όλοι στο πεδίο της μάχης, προστατεύοντας την πατρίδα τους.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος και Μαίανδρος – Ασήμι 925
Εμπνευσμένο από το αρχαίο ελληνικό νόμισμα τετράδραχμου του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Κατασκευασμένο από ασήμι 925⁰.
Αυτό το Αρχαίο Ελληνικό νόμισμα απεικονίζει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο Βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μενταγιόν Θεά Αθηνά – Ασήμι 925
Θεά Αθηνά και Κουκουβάγια – Αθηναϊκό ασημένιο τετράδραχμο.
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Αυτό το νόμισμα ανήκει στα λεγόμενα «αθηναϊκά νομίσματα νέου στυλ» που κόπηκαν μεταξύ 166 και 64 π.Χ. και θεωρείται ένα από τα πιο δημοφιλή αρχαία ελληνικά νομίσματα που απεικονίζουν το πορτρέτο της Θεάς Αθηνάς. Η Αθηνά σχετίζεται με τη σοφία, τη χειροτεχνία και τον πόλεμο. Η Αθηνά θεωρούνταν προστάτιδα διαφόρων πόλεων σε όλη την Ελλάδα, αλλά ιδιαίτερα της Αθήνας, η οποία πήρε το όνομά της από εκείνη. Συνήθως εμφανίζεται στην τέχνη φορώντας κράνος και κρατώντας ένα δόρυ. Τα κύρια σύμβολά της περιλαμβάνουν κουκουβάγιες, ελιές και φίδια. Οι ναοί της βρίσκονταν στην οχυρωμένη Ακρόπολη στο κεντρικό τμήμα της πόλης. Ο Παρθενώνας στην Ακρόπολη της Αθήνας είναι αφιερωμένος σε αυτήν, μαζί με πολλούς άλλους ναούς και μνημεία. Το κύριο πανηγύρι της στην Αθήνα ήταν τα Παναθήναια, τα οποία γιορτάζονταν το καλοκαίρι και ήταν το σημαντικότερο πανηγύρι του αθηναϊκού ημερολογίου. Στο κλασικό Ολύμπιο πάνθεον, η Αθηνά θεωρούνταν η αγαπημένη κόρη του Δία. Η κουκουβάγια συνοδεύει παραδοσιακά την Αθηνά. Λόγω αυτής της συσχέτισης, η κουκουβάγια έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης και σοφίας. Οι επιγραφές περιέχουν την «εθνική» ονομασία της πόλης («ΑΘΕ», δηλαδή «των Αθηναίων»).
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.