Βλέπετε 145–192 από 243 αποτελέσματα

Καράτια
Πολύτιμος λίθος
Φύλο
Διαθεσιμότητα
Φιλτράρισμα ανα τιμή

Μενταγιόν Πήγασος – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

615,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ο Πήγασος είναι ένας μυθικός φτερωτός θεϊκός επιβήτορας και ένα από τα πιο αναγνωρισμένα πλάσματα στην ελληνική μυθολογία. Συνήθως απεικονίζεται σε λευκό χρώμα, ο Πήγασος είναι παιδί του Ολύμπιου Θεού Ποσειδώνα.

Μενταγιόν Πήγασος – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

295,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ο Πήγασος είναι ένας μυθικός φτερωτός θεϊκός επιβήτορας και ένα από τα πιο αναγνωρισμένα πλάσματα στην ελληνική μυθολογία. Συνήθως απεικονίζεται σε λευκό χρώμα, ο Πήγασος είναι παιδί του Ολύμπιου Θεού Ποσειδώνα.

Μενταγιόν Φαιστός – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

250,00 212,50

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ο Δίσκος της Φαιστού είναι ένας δίσκος από πηλό από το μινωικό παλάτι της Φαιστού στο νησί της Κρήτης. Τώρα, το νησί της Κρήτης είναι μέρος της σύγχρονης Ελλάδας. Ο δίσκος ανακαλύφθηκε το 1908 από τον Ιταλό αρχαιολόγο Luigi Pernier στο μινωικό παλάτι της Φαιστού. Ακόμα και στις μέρες μας η αποκρυπτογράφηση του δεν είναι ξεκάθαρη, καθιστώντας το ένα από τα πιο διάσημα μυστήρια της αρχαιολογίας. Ο δίσκος έχει διάμετρο περίπου 15 εκατοστά και καλύπτεται και στις δύο πλευρές με μια σπείρα από σφραγισμένα σύμβολα. Ο δίσκος διαθέτει 241 μάρκες, που περιλαμβάνουν 45 ξεχωριστά σημάδια, τα οποία φτιάχτηκαν προφανώς πιέζοντας ιερογλυφικές «σφραγίδες» σε ένα δίσκο από μαλακό πηλό, με μια δεξιόστροφη ακολουθία που στρέφεται προς το κέντρο του δίσκου. Αυτό το μοναδικό αντικείμενο εκτίθεται τώρα στο αρχαιολογικό μουσείο Ηρακλείου.

Μενταγιόν με Δίσκο της Φαιστού – Ασήμι 925

42,0054,0035,7045,90

Phaistos Disc Pendant in sterling silver.
The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.
Handmade item.

The chain shown is not included.

Κολιέ με Μενταγιόν Μπουζούκι με Πράσινο Σμάλτο

120,00 102,00

Greek Bouzouki Charm with enamel. The pendant is decorated with rosette motifs.
Made of sterling silver and gold plated.
Handmade item.
Design inspired by the Greek tradition.

Κολιέ με Μενταγιόν Μπουζούκι – Ασήμι 925

99,00 84,15

Greek Bouzouki Charm. The pendant is decorated with rosette motifs.
Made of sterling silver.
Handmade item.
Design inspired by the Greek tradition.

Κολιέ με Μενταγιόν Αυγό – Ασήμι 925

99,0084,15

The pendant is embellished with a fine filigree and enamel in Faberge style.
Made of 925 sterling silver.
Handmade in Greece.
The chain shown is included.
Filigree is a delicate kind of jewellery metalwork, made with tiny beads or twisted threads, or both in combination, soldered together or to the surface of an object of the same metal and arranged in artistic motifs. The art of filigree dates back to ancient history. The first of the found jewelry in this technique have been found in Mesopotamia and dates to thousands of years BC. In the ancient world and particularly in Asia Minor, this art grew were at the highest level.
Fabergé egg is a jeweled egg created by the House of Fabergé, in St. Petersburg, Imperial Russia. Virtually all were manufactured under the supervision of Peter Carl Fabergé between 1885 and 1917,[citation needed] the most famous being the 50 “Imperial” eggs, 43 of which survive, made for the Russian Tsars Alexander III and Nicholas II as Easter gifts for their wives and mothers. The first Fabergé egg was crafted for Tsar Alexander III, who had decided to give his wife, the Empress Maria Feodorovna, an Easter egg in 1885. Peter Carl Fabergé was a Russian jeweller best known for the famous Fabergé eggs made in the style of genuine Easter eggs, using precious metals and gemstones. He’s the founder of the famous jewelry legacy House of Fabergé.

Βυζαντινός Σταυρός Anthemion Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

330,00 280,50

This pendant is inspired from the greek antefix ornament.
Made of 925° sterling silver.
Handmade pendant.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

 

Βυζαντινό Μενταγιόν Star of David Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

365,00 310,25

Byzantine pendant with the meander symbol.
Made of 925° sterling silver.
Handmade Item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Βυζαντινό Μενταγιόν Πέρλα Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

675,00 573,75

Made of 925° sterling silver.
Handmade Item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Μενταγιόν με Θεά Αθηνά – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

675,00

This coins illustrate the portrait of Goddess Athena.
Α beautiful and timeless coin pendant.
Made of 14k gold.

Goddess Athena – Athenian silver tetradrachm.
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC. This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare. Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar. In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

Βυζαντινό Μενταγιόν Lapis Lazuli Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

900,00 765,00

A pendant inspired by a Byzantine design, decorated with Lapis Lazuli gemstone.
Made of 925° sterling silver.
Handmade Item.
The chain shown is not included but is available in our store.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Βυζαντινό Μενταγιόν Σταγόνα Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

255,00 216,75

Made of 925° sterling silver.
Handmade Item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Βυζαντινό Μενταγιόν Star Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

390,00 331,50

Made of 925° sterling silver.
Handmade Item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Βυζαντινό Μενταγιόν Nonna Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

330,00 280,50

Made of 925° sterling silver.
Handmade Item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Μενταγιόν Νόμισμα Κωνσταντίνος – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

295,00

This coin pendant represent the emperor Constantine the Great.
Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold

Constantine the Great was a Roman emperor who ruled between AD 306 and 337.

Μενταγιόν Βυζαντινό Νόμισμα – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

290,00

Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold.

Μενταγιόν Βυζαντινό Νόμισμα – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

235,00

Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold.

Μενταγιόν Βυζαντινό Νόμισμα – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

190,00

This pendant is a replica of ancient Byzantine coin. It’s a double sided pendant.
Style and class combined, a pendant easy to wear all day.
The Perfect gift to show your love or just to keep for yourself!
Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold.

Μενταγιόν Ασήμι 925 και Όπαλ

37,00 27,75

Pendant with Meander design and a blue opal stone.
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item.
Meandros design is a decorative border constructed from a continuous line, shaped into a repeated motif. Such a design is also called the Greek fret or Greek key design, although these are modern designations. One the one hand, the name “meander” recalls the twisting and turning path of the Meander River in Asia Minor, and on the other hand, as Karl Kerenyi pointed out, “the meander is the figure of a labyrinth in linear form” the meaning is that these is no beginning and to end end in some cases so it become the symbol of long life and eternity.

Μενταγιόν με Σπείρα- Ασήμι 925 και Όπαλ

62,00 46,50

Made in 925⁰ sterling silver with white opal stone.
Handmade item.

The spiral is one of the oldest symbols of human spirituality, carved or painted into rocks from thousands of years ago. Symbol of movement and progressive development, growth, expansion, cosmic energy, symbol of the sun.. Spirals have been found in burial sites, in vases, in jewelry, clothing, weapons… They can be seen in every aspect in nature, like the tides in the oceans, the winds, the plants, the shells. The spiral phenomenon has been explained thought mathematics from the time of Archimedes, the great Greek mathematician.
Design inspired by Ancient Greece.

Μενταγιόν με Κουκουβάγια – Ασήμι 925 και Όπαλ

45,00 33,75

This is a silver pendant representing the owl – the symbol of Athena. The pendant is decorated with blue opal.
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item.

 

 

Μενταγιόν με Κουκουβάγια – Ασήμι 925 και Όπαλ

137,00 102,75

This is a silver pendant representing the owl – the symbol of Athena. The pendant is decorated with blue opal.
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item.

 

Βυζαντινός Μενταγιόν – Yianni Jewelry

150,00 127,50

Round pendant inspired by byzantine art.
Made in 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade item.

These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

 

 

Βυζαντινό Μενταγιόν Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

450,00 382,50

Byzantine Oval Pendant with floral motifs.
Black oxidized background.
The shape and decoration of this pendant shows the influence of the Byzantine art.
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item.

These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Μενταγιόν Λαβύρινθος – Yianni Jewelry

299,00 254,15

In Greek mythology, the Labyrinth was an elaborate, confusing structure designed and built by the legendary artificer Daedalus for King Minos of Crete at Knossos. Its function was to hold the Minotaur. the Minotaur is a mythical creature portrayed in Classical times with the head of a bull and the body of a man. The Minotaur was eventually killed by the Athenian hero Theseus.

Inspired by Greek ancient history.

Black oxidized background.
Made in 925° sterling silver.
Handmade pendant
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Βυζαντινό Filigree Μενταγιόν Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

300,00 255,00

This beautiful pendant represents the Byzantine design and ancient floral symbol.
Black oxidized background.
Made in 925° sterling silver.
Handmade Item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

14kt Gold Pendant with Alexander the Great – Goddess Athena

377,00

One of the most popular ancient Greek coins illustrate Alexander the Great on the one side and the Goddess Athena on the other.
Made in house in 925⁰ sterling silver and 14k solid gold bezel and hook.
(18k gold available upon request)
In Greek mythology, Athena is the daughter of Zeus and the goddess of wisdom, handicraft, and warfare. Alexander III of Macedon, known as Alexander the Great, was a king of the ancient Greek kingdom of Macedon and a member of the Argead dynasty. He was born in Pella in 356 BC and he was the son of King Philip II of Macedon. He became king upon his father’s death in 336 BCE. He spent most of his ruling years on an military campaign through Asia and northeast Africa, and he created one of the largest empires of the ancient world by the age of thirty, stretching from Greece to northwestern India. He was undefeated in battle and is considered one of history’s most successful military commanders.

Pegasus Pendant – 925 Sterling Silver and Gold Plated

79,00 67,15

A pendant depicting the horse pegasus
Made of 925⁰ sterling silver and gold plated.

Pegasus is a mythical winged divine stallion, and one of the most recognized creatures in Greek mythology. Usually depicted as pure white, Pegasus is a child of the Olympian god Poseidon. Pegasus was caught by the Greek hero Bellerophon, near the fountain Peirene, with the help of Athena and Poseidon. Pegasus allowed Bellerophon to ride him in order to defeat the monstrous Chimera, which led to many other exploits. Bellerophon later fell from the winged horse’s back while trying to reach Mount Olympus. Afterwards, Zeus transformed Pegasus into the eponymous constellation.

 

 

 

Phaistos Disc pendant with Greek Key symbol

112,00 95,20

Phaistos Disc pendant with Greek Key symbol. The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.
Made in house in 925⁰ sterling silver and gold plated. The perimeter is decorated with meander or the Greek key design.
Handmade item.

Goddess Athena Pendant – 14K Gold and 925 Sterling Silver

175,00

Made in 14k gold and 925 sterling silver.
Handmade item. As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history.
The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC.
This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare.
Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar.
In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

Βυζαντινός Μενταγιόν Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

375,00 318,75

Sterling silver pendant with gold plated cross.
Black oxidized background.
Handmade item.

These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

 

Sterling Silver Pearl Pendant – Yianni Jewelry

340,00 289,00

Pendant with a pearl in the center, granulation technique and karavolous in the wreath.
Granulation (from Latin: granum = “grain”) is a jewellery technique whereby a surface of a jewel is covered with small spheres or granules of precious metal. The technique is thought to have its origins in Mesopotamia about 5,000 years ago. Karavolos which means when a wire forms elaborate spirals.
This pendant inspired by Greek tradition & byzantine art.
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item

These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

 

 

Mother Of Pearl Silver Pendant – Yianni Jewelry

268,00 227,80

Pendant with flower shaped mother-of-pearl.
Design inspired by Byzantine Jewelry.
Made in 925⁰ sterling silver .
Handmade item.

These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

 

Alexander the Great Pendant – Sterling Silver and Gold Plated

92,0099,0078,2084,15

Ancient Greek coin represent Alexander the great one one side and king Lysimachus on the other. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history. Lysimachus was a Macedonian officer and diadochus of Alexander the Great, who became a basileus in 306 BC, ruling Thrace, Asia Minor and Macedon.
Made of 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade item.

Goddess Athena – Silver & Gold Plated Coin Pendant

64,00 54,40

The pendant bears the ancient Greek tetradrachm, depicting Athena and her symbol, the wise Owl.
A beautiful and elegant coin pendant handcrafted in gold plated and 925 sterling silver.

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history.
The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC.
This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare.
Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar.
In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

Spartan Helmet Pendant – Sterling Silver & gold plated

44,0075,0037,4063,75

Replica of the helmet of Spartan King Leonidas.
Leonidas was a warrior king of the Greek city-state of Sparta. In 480 B.C Leonidas led an army of 6,000 to 7,000 Greeks from many city-states, including 300 Spartans, fought the invading Persian army at the pass of Thermopylae. Leonidas of Sparta blocked the only road through which the massive army of Xerxes could pass. The Persians succeeded in defeating the Greeks but sustained heavy losses. A local resident named Ephialtes led the Persian general by a mountain track to the rear of the Greeks. King Leonidas sent away all the Greek troops and stayed behind with 300 Spartans, 400 Thebans, and 700 Thespian volunteers who refused to leave. They were all killed in the battlefield, protecting their homeland.
Handmade pendant made from 925⁰ sterling silver and gold plated.

 

Ancient Greek Gold Plated Silver Coin Pendant-Alexander the Great

98,00 83,30

Ancient Greek coin represent Alexander the great and king Lysimachus. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history.
Made in 925⁰ sterling silver and gold plated.
The perimeter is decorated with meander or the Greek key design.

Greek Goddess Athena Coin Pendant – Sterling Silver

82,00 69,70

One of the most popular ancient Greek coins illustrate Athena’s head on the one side and the King Pyrrhus of Epirus on the other.
Made in house in 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade item.

In Greek mythology, Athena is the daughter of Zeus and the goddess of wisdom, handicraft, and warfare. The perimeter is decorated with meander or the Greek key design. Pyrrhus I was a Greek general and statesman of the Hellenistic period. He was king of Epirus. He was one of the strongest opponents of early Rome.

Goddess Athena Coin Pendant – Sterling Silver Gold plated

53,00 45,05

This Ancient Greek coin represents Athena Chalinitis on the front side and the inscription “ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ” on the back side.
Made of 925⁰ sterling silver and gold plated.
The perimeter is decorated with meander or the Greek key design
Made of 925 sterling silver.
Handmade item.

Athena – Stater of Corinth
This silver stater of Corinth depicting the head of Athena Chalinitis.

Parthenon Coin Pendant – Sterling Silver Gold plated

49,00 41,65

This is a beautiful coin pendant representing the Parthenon – the main monument in Acropolis. It was built in the mid-5th century bce and dedicated to the Greek goddess Athena and is the brightest monument of the Athenian state.
Made in 925 sterling silver and gold plated.
Handmade item.

IC XC NIKA Μενταγιόν με Σταυρό – Κοσμήματα Yianni

270,00 229,50

Κατασκευασμένο από ασήμι 925.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Αυτές οι ασημένιες δημιουργίες των κοσμημάτων Yianni, δημιουργήθηκαν από τον Garbis Khacherian, έμπορο αργυροχοΐας από το 1987.

Ανακαλύψτε τη συλλογή Yianni

Minoan Double Axe Pendant – 14K Yellow Gold and Sterling Silver

135,00235,00114,75199,75

Pendant inspired by the Minoan double axe, known as labrys.
Made of 14K Gold and Sterling Silver

Handmade in Greece.

The chain shown is included.

Explore Heritage Collection

History

Labrys is, according to Plutarch, Minoan word for the double headed axe called in Greek πέλεκυς (pélekus). In ancient Crete, the double axe was an important sacred symbol of the Minoan religion. In Crete it never accompanies male gods, but always female goddesses. It seems that it associated with the worship of Mother Earth or Great Goddess.

Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος – Ασήμι 925

42,0084,0035,7071,40

Κατασκευασμένο από ασήμι 925⁰.

Αυτό το Αρχαίο Ελληνικό νόμισμα αντιπροσωπεύει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο Βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Μενταγιόν Λουλούδι με Swarovski

160,00136,00

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925 και διακοσμημένο με πέτρα μαλαχίτη.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Greek Goddess Athena Pendant with Ruby – 14K Gold and Sterling Silver

395,00

One of the most popular ancient Greek coins illustrate Athena’s head on the one side and the wisdom owl on the other.
Made in house in 925⁰ sterling silver and 14k solid gold bezel and hook.

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm

Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC. This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare. Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar. In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

Μενταγιόν Αυγό με Πράσινο Σμάλτο – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,00119,0084,15101,15

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925.

Το μενταγιόν είναι διακοσμημένο με λεπτό φιλιγκράν και πράσινο σμάλτο σε στυλ Faberge.

Περιλαμβάνεται η αλυσίδα που φαίνεται.

Χρησιμοποιείται ως γούρι ή ως μενταγιόν. Πάρτε ένα όμορφο δώρο εμπνευσμένο από τη μαγευτική τέχνη του Fabergé!

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Μενταγιόν Αυγό με Μπλε Λουλούδια – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,00125,0084,15106,25

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925.

Το μενταγιόν είναι διακοσμημένο με λεπτό φιλιγκράν και μπλε σμάλτο σε στυλ Faberge.

Περιλαμβάνεται η αλυσίδα που φαίνεται.

Χρησιμοποιείται ως γούρι ή ως μενταγιόν. Πάρτε ένα όμορφο δώρο εμπνευσμένο από τη μαγευτική τέχνη του Fabergé!

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.