Καράτια
Πολύτιμος λίθος
Φύλο
Φιλτράρισμα ανα τιμή

Μενταγιόν Τσεκούρι – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

135,00235,00114,75199,75

Κατασκευασμένο από Aσήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Fleurs De Lis Κολιέ με Πέτρες Μάτι της Τίγρης – Ασήμι 925

120,00 102,00

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και ημιπολίτιμες πέτρες.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

582,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold with zircon.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

528,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold with zircon.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 18Κ Χρυσό

756,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 18k gold.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό

560,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

602,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold with zircon.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 18Κ Χρυσό

680,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 18k gold.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό

514,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

578,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold with zircon.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

494,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold with zircon.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

418,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold with zircon.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

418,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold with zircon.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 18Κ Χρυσό

554,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 18k gold.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Δαχτυλίδι Κλαδί – 14Κ Χρυσό

395,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 14k gold.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Κολιέ Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

475,00

Made in 14K gold with zircon.
A necklace inspired from the olive branch, a symbol of peace, abundance and achievement.
Handmade item.

Κολιέ Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

492,00

Made in 14K gold with zircon.
A necklace inspired from the olive branch, a symbol of peace, abundance and achievement.
Handmade item.

Μανικετόκουμπα Vergina Sun – Ασήμι 925 και Επιχρυσωμένα

130,00145,00110,50123,25

Φτιαγμένα από ασήμι 925, επιχρυσωμένο

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ο Ήλιος της Βεργίνας, γνωστός και ως «Αστέρι της Βεργίνας» είναι ένα ηλιακό σύμβολο με ακτίνες που εμφανίζεται στην αρχαία ελληνική τέχνη. Έχει δεκαέξι τριγωνικές ακτίνες. Το όνομα «Ήλιος της Βεργίνας» χρησιμοποιήθηκε ευρέως μετά τις αρχαιολογικές ανασκαφές στη μικρή πόλη της Βεργίνας και στη γύρω περιοχή, στη βόρεια Ελλάδα, στα τέλη της δεκαετίας του 1970.

Minoan Bees Earrings – 14K Gold and 925 Sterling Silver

195,00 165,75

The Minoan Bees Pendant, one of the most famous Minoan artworks, was discovered in the Old Palace cemetery at Chrysolakkos, outside the palace of Malia, the third largest and most significant known Minoan palace after Knossos and Phaistos. Chryssolakkos means the “Pit of gold” because of the many precious objects that were found there. The famous pendant dates back to the Bronze Age, (1800 BC) and it’s an stunning, very detailed representation of two bees or wasps storing away a drop of honey to their honeycomb. This pendant is one of the most famous exhibits in the wonderfully Heraklion archeological museum.
Made of 14K Gold and 925 Sterling Silver
Handmade item.

Κολιέ Αλυσίδα από Κίτρινο Χρυσό 14 Καρατίων Σταυρός με Σμάλτο και Μαργαριτάρι

257,00

Κολιέ Αλυσίδα από Κίτρινο Χρυσό 14 Καρατίων Σταυρός με Σμάλτο και Μαργαριτάρι

Minoan Double Axe Pendant – 14K Yellow Gold

214,00344,00

Pendant inspired by the Minoan double axe, known as labrys.
Made of 14K Gold.
Handmade item.
The chain shown is our 14K Gold Chain in Length 40cm (not included).

Explore Heritage Collection

Labrys is, according to Plutarch, Minoan word for the double headed axe called in Greek πέλεκυς (pélekus). In ancient Crete, the double axe was an important sacred symbol of the Minoan religion. In Crete it never accompanies male gods, but always female goddesses. It seems that it associated with the worship of Mother Earth or Great Goddess.

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Μενταγιόν Τσεκούρι – Χρυσό 14Κ

214,00322,00

Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Minoan Malia Bees Dangle Earrings – 18K Solid Yellow Gold and enamel

1.134,00

Dangle earrings inspired by the ancient Minoan Greek Malia bees pendant.
Made of 18K Gold.
Handmade item.

The Minoan Bees Pendant, one of the most famous Minoan artworks, was discovered in the Old Palace cemetery at Chrysolakkos, outside the palace of Malia, the third largest and most significant known Minoan palace after Knossos and Phaistos. Chryssolakkos means the “Pit of gold” because of the many precious objects that were found there. The famous pendant dates back to the Bronze Age, (1800 BC) and it’s an stunning, very detailed representation of two bees or wasps storing away a drop of honey to their honeycomb. This pendant is one of the most famous exhibits in the wonderfully Heraklion archeological museum.

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Minoan Malia Bees Dangle Earrings – 14K Solid Yellow Gold

684,00

Dangle earrings inspired by the ancient Minoan Greek Malia bees pendant.
Made of 14K Gold.
Handmade item.

The Minoan Bees Pendant, one of the most famous Minoan artworks, was discovered in the Old Palace cemetery at Chrysolakkos, outside the palace of Malia, the third largest and most significant known Minoan palace after Knossos and Phaistos. Chryssolakkos means the “Pit of gold” because of the many precious objects that were found there. The famous pendant dates back to the Bronze Age, (1800 BC) and it’s an stunning, very detailed representation of two bees or wasps storing away a drop of honey to their honeycomb. This pendant is one of the most famous exhibits in the wonderfully Heraklion archeological museum.

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Goddess Athena Dangle Earrings – 14K Gold

1.006,00

Α beautiful and elegant pair of earrings with Goddess Athena.
Made of 14K Gold.
Handmade item.

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history.
The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC.
This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare.
Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar.
In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Κολιέ Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

364,00

Made in 14K gold with zircon.
A necklace inspired from the olive branch, a symbol of peace, abundance and achievement.
Handmade item.

Κολιέ Κλαδί – 18Κ Χρυσό με Διαμάντια

554,00

Made of 18K gold.
A necklace inspired from the olive branch, a symbol of peace, abundance and achievement.
Handmade item.

Κολιέ Κλαδί – 14Κ Χρυσό με Ζιργκόν

408,00

Made in 14K gold.
A necklace inspired from the olive branch, a symbol of peace, abundance and achievement.
Handmade item.

Βραχιόλι με Χάντρες Όνυχα και Ασήμι 925

104,00 88,40
Κατασκευασμένο από χάντρες όνυχα και λεπτομέρειες από ασήμι 925.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι με Σταυρό – Ασήμι 925

154,00 130,90

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι Μαίανδρος με Όνυχα – Ασήμι 925

88,00 74,80

Κατασκευασμένο από χάντρες όνυχα και λεπτομέρειες από ασήμι 925.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι με Ναυτικό Κόμπο – Ασήμι 925

138,00 117,30

Βραχιόλι με Ναυτικό Κόμπο

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι Cuff Μαίανδρος – Ασήμι 925

108,00 91,80

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι με Μαίανδρος – Ασήμι 925

176,00 149,60

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.

Διαθέσιμο σε Κόκκινο χρώμα.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι Μαίανδρος με Όνυχα – Άσημι 925

128,00 108,80

Κατασκευασμένο από χάντρες όνυχα και λεπτομέρειες από ασήμι 925.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι Δερμάτινο Ανδρικό – Ασήμι 925

160,00136,00

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.

Διαθέσιμο σε Μαύρο χρώμα.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι Μαίανδρος με Όνυχα και Σοδαλίτη – Ασήμι 925

128,00 108,80

Κατασκευασμένο από χάντρες όνυχα και σοδαλίτη με λεπτομέρειες από ασήμι 925.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι με Ναυτικό Κόμπο – Ασήμι 925

141,00 119,85

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.

Διαθέσιμο σε Κόκκινο χρώμα.

Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.