Constantinato Cross Necklace – 14K Gold
265,00€A handmade gold pendant that depicts Saints Constantine and Helena on the one side and Christogram with the initials IC XC NIKA (Jesus Christ conquers) on the other side.
Is a unique necklace which you can offer to your special ones as a protection gift or buy it for yourself.
Handmade with the great attention to detail.
Made of 14k gold.
Olive Branch Ring – 925 Sterling Silver
The olive tree in Ancient Greece was a symbol of the Olympic ideal, since an olive branch was the only prize for the Olympic champions. Τhe olive tree symbolizes peace, victory, honor and prosperity.
Made of 925⁰ sterling silver.
Handmade item.
Δαχτυλίδι με τον Ήλιο της Βεργίνας – Ασήμι 925
Φτιαγμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα
Ανακαλύψτε τη συλλογή Κληρονομιά
Ιστορία
Ο Ήλιος της Βεργίνας είναι ένα αρχαίο ελληνικό σύμβολο που απεικονίζεται σε διάφορα αρχαιολογικά ευρήματα, όπως αγγεία και νομίσματα, αλλά έγινε ευρέως γνωστό λόγω της απεικόνισης του στη χρυσή λάρνακα που βρέθηκε το 1977 σε Βασιλικό τάφο ο οποίος αποδίδεται στη Μακεδονική Βασιλική Δυναστεία του Φιλίππου Β΄ και του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Byzantine Ring with Apatite Doublet Stone and natural pearl – 925 Sterling Silver Gold Plated
Byzantine ring with doublet apatite 0.7cmX1cm pear gemstone and natural gemstone pearl.
Made of 925⁰ sterling silver with gold plated part.
Handmade item.
Byzantine Ring with Aquamarine Swarovski Stone – 925 Sterling Silver Gold Plated
Byzantine ring with aquamarine swarovski 0.8cm round.Made of 925⁰ sterling silver with gold plated part.
Handmade item.
Byzantine Ring with Aquamarine Stone – 925 Sterling Silver Gold Plated
Byzantine ring with aquamarine 0.8cm round.Made of 925⁰ sterling silver with gold plated part.
Handmade item.
Byzantine Earrings with London Blue Stone Sterling Silver 925 Gold Plated
Byzantine earrings with 7mmX10mm pear stone.
Sterling Silver 925 with gold plated part.Byzantine earrings with 7mmX10mm pear stone.
Sterling Silver 925 with gold plated part.
Byzantine Earrings with Lapis Lazuli Doublet Stone – Sterling Silver 925 Gold Plated
Sterling Silver 925 With gold plated part.
Byzantine Stud Earrings with Amethyst Swarovski Crystal Stone – Sterling Silver 925 Gold Plated
Byzantine stud earrings with swarovski amethyst crystal stone 6mm round.
Sterling Silver 925 With gold plated part.Byzantine stud earrings with swarovski amethyst crystal stone 6mm round.
Sterling Silver 925 With gold plated part.
Byzantine Dangle Earrings with Amethyst Zircon – Sterling Silver 925 Gold Plated
Byzantine earrings with amethyst zircon 4mm round gemstone.
Sterling Silver 925 With gold plated part.Byzantine earrings with amethyst zircon 4mm round gemstone.
Sterling Silver 925 With gold plated part.
Μενταγιόν Κωνσταντινάτο Σκαλιστό – 14Κ Χρυσό
238,00€ – 320,00€Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.
Μενταγιόν Κωνσταντινάτο με Σταυρό – 9Κ Χρυσό
267,00€ – 357,00€Κατασκευασμένο από Χρυσό 9Κ.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.
Κωνσταντινάτο Μενταγιόν Σταγόνα – 9Κ Χρυσό
162,00€Κατασκευασμένο από Χρυσό 9Κ.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.
Δαχτυλίδι Βεράκι με Tourmaline – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925⁰.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Δαχτυλίδι με London Topaz – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925⁰.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
14k Gold Filigree Wisdom Owl Pendant
257,00€Wisdom Owl Pendant embellished with a fine filigree.
Made in 14k gold.
14kt Yellow Gold Greek Bouzouki Charm Pendant
620,00€Made in 14k yellow gold.
Handmade in Greece.
Used as a charm or as a pendant.
Design inspired by the Greek tradition
Explore Heritage Collection
History
The Greek bouzouki is a plucked musical instrument of the lute family, called the thabouras or tambouras family. The tambouras existed in ancient Greece as the pandura, and can be found in various sizes and shapes. The bouzouki and the baglamas are the direct descendants. The bouzouki arrived in Greece following the 1919–1922 war in Asia Minor and the subsequent population exchange between Greece and Turkey. The early bouzoukia mostly had three courses. At the end of the 1950s, four-course (tetrachordo) bouzoukia started to gain popularity. The four-course bouzouki was made popular by Manolis Chiotis. Manolis Chiotis was a Greek rebetiko and laiko composer, singer, and bouzouki player. He is considered one of the greatest bouzouki soloists of all time.
Δαχτυλίδι με τον Ήλιο της Βεργίνας – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925
Φτιαγμένο από χρυσό 14κ και ασήμι 925.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα
Ανακαλύψτε τη συλλογή Κληρονομιά
Ιστορία
Ο Ήλιος της Βεργίνας είναι ένα αρχαίο ελληνικό σύμβολο που απεικονίζεται σε διάφορα αρχαιολογικά ευρήματα, όπως αγγεία και νομίσματα, αλλά έγινε ευρέως γνωστό λόγω της απεικόνισης του στη χρυσή λάρνακα που βρέθηκε το 1977 σε Βασιλικό τάφο ο οποίος αποδίδεται στη Μακεδονική Βασιλική Δυναστεία του Φιλίππου Β΄ και του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Spartan Helmet Ring – 925 Sterling Silver
This ring represents the helmet of Leonidas. Leonidas was a warrior king of the Greek city-state of Sparta. Arguably, one of the greatest heroes in the history of ancient Greece.
In 480 B.C Leonidas led an army of 6,000 to 7,000 Greeks from many city-states, including 300 Spartans, who fought the invading Persian army at the pass of Thermopylae. Leonidas of Sparta blocked the only road through which the massive army of Xerxes could pass. The Persians succeeded in defeating the Greeks but sustained heavy losses. A local resident named Ephialtes led the Persian general by a mountain track to the rear of the Greeks. King Leonidas sent away all the Greek troops and stayed behind with 300 Spartans, 400 Thebans, and 700 Thespian volunteers who refused to leave. They were all killed in the battlefield, protecting their homeland.
Made in 925⁰ sterling silver.
Handmade ring.
Wisdom Owl Filigree Pendant – 14K Gold with Sapphire
257,00€ – 428,00€This pendant is inspired by the Ancient Greek jewels which represent the symbol of the Wisdom Owl.
Made in 14k gold.
Owl of Athena
In Greek mythology, a little owl traditionally represents or accompanies Athena, the virgin goddess of wisdom. Because of such association, the bird – often referred to as the «owl of Athena» has been used as a symbol of knowledge, wisdom, perspicacity and erudition.
Model is wearing size Small.
The chain shown is our 14K Gold Box Chain (not included).
Pegasus Ring Sterling Silver – Yianni Jewelry
A ring depicting the horse pegasus. Pegasus is a mythical winged divine stallion, and one of the most recognized creatures in Greek mythology. Usually depicted as pure white, Pegasus is a child of the Olympian god Poseidon.
Made of 925⁰ sterling silver
Handmade item
Silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Explore Yianni Jewellery
Pegasus Signet Ring Sterling Silver – Yianni Jewelry
A ring depicting the horse pegasus. Pegasus is a mythical winged divine stallion, and one of the most recognized creatures in Greek mythology. Usually depicted as pure white, Pegasus is a child of the Olympian god Poseidon.
Made of 925⁰ sterling silver
Handmade item
Silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Explore Yianni Jewellery
Pegasus Triple Bracelet – Sterling Silver Yianni Jewelry
A bracelet depicting the horse pegasus. Pegasus is a mythical winged divine stallion, and one of the most recognized creatures in Greek mythology. Usually depicted as pure white, Pegasus is a child of the Olympian god Poseidon.
Made of 925⁰ sterling silver
Handmade item
Silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Minoan Double Axe Pendant – 14K Yellow Gold
214,00€ – 344,00€Pendant inspired by the Minoan double axe, known as labrys.
Made of 14K Gold.
Handmade item.
The chain shown is our 14K Gold Chain in Length 40cm (not included).
Explore Heritage Collection
Labrys is, according to Plutarch, Minoan word for the double headed axe called in Greek πέλεκυς (pélekus). In ancient Crete, the double axe was an important sacred symbol of the Minoan religion. In Crete it never accompanies male gods, but always female goddesses. It seems that it associated with the worship of Mother Earth or Great Goddess.
As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.
Δαχτυλίδι Φαιστός – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από Aσήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Στρογγυλά Καρφωτά Σκουλαρίκια – Χρυσό 9Κ
162,00€Φτιαγμένο από χρυσό 9Κ.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα
Το ματάκι από την αρχαιότητα είχε σημαντικό συμβολικό χαρακτήρα για πολλούς λαούς. Αιώνες τώρα τα ματάκια είναι από τα πιο δημοφιλή φυλαχτά, ιδιαίτερα στην Ελλάδα αλλά και σε άλλες χώρες, αφού θεωρείται ότι έχουν την ιδιότητα να προστατεύουν το άτομο που τα φοράει.
Δαχτυλίδι με Πάριμπα – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925⁰.
Χειροποίητο Eλληνικό Kόσμημα.
925 Sterling Silver and Gold Plated Bracelet with Amazonite and Tourmaline
Made of 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade in geece
As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.
Βραχιόλι Βυζαντινό – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925⁰ και διακοσμημένα με πολύχρωμα ζιργκόν.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βυζαντινό Κολιέ – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925⁰ και διακοσμημένα με πολύχρωμα ζιργκόν.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.
Βυζαντινός Σταυρός – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925
Κατασκευασμένος από επιχρυσωμένο ασήμι 925 και διακοσμημένος με ζιργκόν.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Byzantine Flower Ring with Stones – 925 Sterling Silver and Gold Plated
Made of 925 sterling silver and gold plated.
Handmade item.
Due to the handmade nature of each piece, the placement of the zircon stones may slightly vary.
Μενταγιόν Κωνσταντινάτο με Τυρκουάζ – 14Κ Χρυσό
605,00€Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.
Βραχιόλι Χειροπέδα Δίσκος της Φαιστού – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925
Ο Δίσκος της Φαιστού είναι ένας δίσκος από πηλό από το μινωικό παλάτι της Φαιστού στο νησί της Κρήτης. Τώρα, το νησί της Κρήτης είναι μέρος της σύγχρονης Ελλάδας. Ο δίσκος ανακαλύφθηκε το 1908 από τον Ιταλό αρχαιολόγο Luigi Pernier στο μινωικό παλάτι της Φαιστού. Ακόμα και στις μέρες μας η αποκρυπτογράφηση του δεν είναι ξεκάθαρη, καθιστώντας το ένα από τα πιο διάσημα μυστήρια της αρχαιολογίας. Ο δίσκος έχει διάμετρο περίπου 15 εκατοστά και καλύπτεται και στις δύο πλευρές με μια σπείρα από σφραγισμένα σύμβολα. Ο δίσκος διαθέτει 241 μάρκες, που περιλαμβάνουν 45 ξεχωριστά σημάδια, τα οποία φτιάχτηκαν προφανώς πιέζοντας ιερογλυφικές «σφραγίδες» σε ένα δίσκο από μαλακό πηλό, με μια δεξιόστροφη ακολουθία που στρέφεται προς το κέντρο του δίσκου. Αυτό το μοναδικό αντικείμενο εκτίθεται τώρα στο αρχαιολογικό μουσείο Ηρακλείου.
Μενταγιόν Ασπίδα Σπαρτιατών Επιχρυσωμένο Ασήμι 925
Μενταγιόν Ασπίδα Σπαρτιατών Επιχρυσωμένο Ασήμι 925
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα
Σκουλαρίκια Ελιά – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Μανικετόκουμπα Vergina Sun – Ασήμι 925 και Επιχρυσωμένα
Φτιαγμένα από ασήμι 925, επιχρυσωμένο
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Ο Ήλιος της Βεργίνας, γνωστός και ως «Αστέρι της Βεργίνας» είναι ένα ηλιακό σύμβολο με ακτίνες που εμφανίζεται στην αρχαία ελληνική τέχνη. Έχει δεκαέξι τριγωνικές ακτίνες. Το όνομα «Ήλιος της Βεργίνας» χρησιμοποιήθηκε ευρέως μετά τις αρχαιολογικές ανασκαφές στη μικρή πόλη της Βεργίνας και στη γύρω περιοχή, στη βόρεια Ελλάδα, στα τέλη της δεκαετίας του 1970.
Μανικετόκουμπα Vergina Sun – Ασήμι 925
Φτιαγμένα από ασήμι 925, επιχρυσωμένο
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Ο Ήλιος της Βεργίνας, γνωστός και ως «Αστέρι της Βεργίνας» είναι ένα ηλιακό σύμβολο με ακτίνες που εμφανίζεται στην αρχαία ελληνική τέχνη. Έχει δεκαέξι τριγωνικές ακτίνες. Το όνομα «Ήλιος της Βεργίνας» χρησιμοποιήθηκε ευρέως μετά τις αρχαιολογικές ανασκαφές στη μικρή πόλη της Βεργίνας και στη γύρω περιοχή, στη βόρεια Ελλάδα, στα τέλη της δεκαετίας του 1970.
Βραχιόλι Μαίανδρος με Sodalite Πέτρες – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βραχιόλι Μαίανδρος με Πέτρες – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Δαχτυλίδι με τον Δίσκο της Φαιστού – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από ασήμι 925 επιχρυσωμένο.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βυζαντινός Σταυρός – 18Κ Χρυσό
628,00€Byzantine Cross embellished with a fine filigree.
Handmade with the great attention to detail. Inspired by Byzantine art.
Made in 18k gold
Filigree is a delicate kind of jewellery metalwork, made with tiny beads or twisted threads, or both in combination, soldered together or to the surface of an object of the same metal and arranged in artistic motifs. The art of filigree dates back to ancient history. The first of the found jewelry in this technique have been found in Mesopotamia and dates to thousands of years BC. In the ancient world and particularly in Asia Minor, this art grew were at the highest level.
Βραχιόλι Μαίανδρος Links – Ασήμι 925
Ασημένιο Βραχιόλι με το μοτίβο του Μαιάνδρου.
Φτιαγμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο κόσμημα.
Βραχιόλι Σπείρα με Μπλε Οπάλ – Ασήμι 925
Αυτό το βραχιόλι είναι φτιαγμένο από ασήμι 925 και διακοσμημένο με το όμορφο μοτίβο της Σπείρας.
Το σχέδιο του Μαιάνδρου είναι ένα διακοσμητικό περίγραμμα κατασκευασμένο από μια συνεχή γραμμή, διαμορφωμένο σε ένα επαναλαμβανόμενο μοτίβο. Το συναντάμε επίσης με την ονομασία “ελληνικό κλειδί”. Από τη μία πλευρά, το όνομα μαίανδρος θυμίζει τη στροφή του ποταμού Μαιάνδρου στη Μικρά Ασία, και από την άλλη, όπως τόνισε ο Karl Kerenyi, «ο μαίανδρος είναι η μορφή ενός λαβύρινθου σε γραμμική μορφή». Λόγω της έλλειψης αρχής και τέλους, γίνεται το σύμβολο της μακράς ζωής και της αιωνιότητας. Ένα από τα αρχαιότερα μοτίβα που έχει διακοσμήσει πολλούς ναούς και αγάλματα.
Χειροποίητο κόσμημα.
Βραχιόλι από Ασήμι με Πέτρες Οπάλ
Φτιαγμένο από ασήμι 925
Χειροποίητο κόσμημα.
Βραχιόλι Ασημένιο με Πέτρες Οπάλ
Φτιαγμένο από ασήμι 925
Χειροποίητο κόσμημα.
Βραχιόλι Links με Μαίανδρο – Ασήμι 925 και Οπάλ
Βραχιόλι Links με Μαίναδρο – Ασήμι 925 και Οπάλ
Το σχέδιο του Μαιάνδρου είναι ένα διακοσμητικό περίγραμμα κατασκευασμένο από μια συνεχή γραμμή, διαμορφωμένο σε ένα επαναλαμβανόμενο μοτίβο. Το συναντάμε επίσης με την ονομασία “ελληνικό κλειδί”. Από τη μία πλευρά, το όνομα μαίανδρος θυμίζει τη στροφή του ποταμού Μαιάνδρου στη Μικρά Ασία, και από την άλλη, όπως τόνισε ο Karl Kerenyi, «ο μαίανδρος είναι η μορφή ενός λαβύρινθου σε γραμμική μορφή». Λόγω της έλλειψης αρχής και τέλους, γίνεται το σύμβολο της μακράς ζωής και της αιωνιότητας. Ένα από τα αρχαιότερα μοτίβα που έχει διακοσμήσει πολλούς ναούς και αγάλματα. Φτιαγμένο από ασήμι 925 Χειροποίητο Ελληνικό κόσμημα.
Κολιέ Στεφάνι Ελιάς – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Ένα κολιέ εμπνευσμένο από το στεφάνι ελιάς, το σύμβολο της ειρήνης, της αφθονίας και της επιτυχίας. Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγόνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.
Σχέδιο εμπνευσμένο από την Αρχαία Ελλάδα
Χειροποίητο κόσμημα, φτιαγμένο από ασήμι 925