Η συλλογή νομισμάτων μας είναι πιστά αντίγραφα των πρωτοτύπων που βρέθηκαν στην Ελλάδα. Διαθέτουμε μια μεγάλη γκάμα νομισμάτων, από τα πιο δημοφιλή νομίσματα με την Αθηνά και τον Μέγα Αλέξανδρο, μέχρι τους πιο ενδιαφέροντες μυθολογικούς Θεούς. Τα κοσμήματα είναι κατασκευασμένα σε χρυσό 14-18 καρατίων και ασήμι 925.

Προβολή όλων των 36 αποτελεσμάτων

Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος – Χρυσό 14Κ

290,00

Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Νομίσματα

Αυτό το αρχαιοελληνικό νόμισμα απεικονίζει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Η επιγραφή γράφει Λυσίμαχου με ελληνικές γραμματοσειρές. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μια από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλικός το 306 π.Χ. και κυβέρνησε τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.

Μανικετόκουμπα Πήγασος – 14Κ Χρυσό και Ασήμι 925

360,00

Κατασκευασμένα από χρυσό 14Κ και  Ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Νομίσματα

Ο Πήγασος είναι ένας μυθικός φτερωτός θεϊκός επιβήτορας και ένα από τα πιο αναγνωρισμένα πλάσματα στην ελληνική μυθολογία. Συνήθως απεικονίζεται σε λευκό χρώμα, ο Πήγασος είναι παιδί του Ολύμπιου Θεού Ποσειδώνα.

 

Μανικετόκουμπα Θεός Ήλιος – 14Κ Χρυσός και Ασήμι 925

340,00

Μανικετόκουμπα εμπνευσμένα από τα αρχαία ελληνικά τετράδραχμα της Ρόδου.

Κατασκευασμένα από χρυσό 14Κ και  Ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Νομίσματα

Αυτό το νόμισμα απεικονίζει τον Θεό Απόλλωνα στη μία πλευρά και το λουλούδι ρόδον (τριαντάφυλλο), από την άλλη. Ο θεός των αρχαίων Ροδίων ήταν ο θεός Απόλλων, γιατί φώτισε τη Ρόδο με τις ακτίνες του. Φωτιζόταν τις περισσότερες μέρες του χρόνου. Ο Απόλλωνας είναι γιος του Δία και της Λητούς.

Μανικετόκουμπα Κουκουβάγια – 14 Χρυσό και Ασήμι 925

320,00

Μανικετόκουμπα Κουκουβάγια Μανικετόκουμπα εμπνευσμένα από τα αρχαία ελληνικά τετράδραχμα. Κατασκευασμένα από χρυσό 14Κ και  Ασήμι 925. Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα. Ανακαλύψτε τη Συλλογή Νομίσματα Στην ελληνική μυθολογία, μια μικρή κουκουβάγια παραδοσιακά αντιπροσωπεύει ή συνοδεύει την Αθηνά, Θεά της σοφίας. Λόγω αυτής της συσχέτισης, το πουλί – που συχνά αναφέρεται ως «κουκουβάγια της Αθηνάς» έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης, σοφίας, οξυδέρκειας και ευρυμάθειας.  

Δαχτυλίδι Ηρακλής – Ασήμι 925 και 14Κ Χρυσό

250,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και 14Κ Χρυσό
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Νομίσματα

Ο Ηρακλής ήταν αρχαίος μυθικός ήρωας, θεωρούμενος ως ο μέγιστος των Ελλήνων ηρώων. Γεννήθηκε στη Θήβα και ήταν γιος του Δία και της Αλκμήνης. Σύμφωνα με τον Διόδωρο Σικελιώτη και τον Απολλόδωρο η καθιέρωση των Ολυμπιακών αγώνων αποδίδεται στον Ηρακλή.

Βραχιόλι Bangle Μέγας Αλέξανδρος -Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

230,00

Ένα όμορφο και διαχρονικό βραχιόλι με νόμισμα εμπνευσμένο από το αρχαίο ελληνικό τετράδραχμο του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Κατασκευασμένο από ασήμι 925⁰ και χρυσό 14 καρατίων.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Νομίσματα

Αυτό το αρχαιοελληνικό νόμισμα απεικονίζει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Η επιγραφή έχει ως εξής: Λυσίμαχου σε ελληνικές γραμματοσειρές. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μια από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλικός το 306 π.Χ. και κυβέρνησε τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.

Βραχιόλι Μέγας Αλέξανδρος – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

290,00

Ένα όμορφο και διαχρονικό βραχιόλι με νόμισμα εμπνευσμένο από το αρχαίο ελληνικό τετράδραχμο του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Κατασκευασμένο από ασήμι 925⁰ και χρυσό 14 καρατίων.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Νομίσματα

Αυτό το αρχαιοελληνικό νόμισμα απεικονίζει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μια από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλικός το 306 π.Χ. και κυβέρνησε τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.

Μενταγιόν Πήγασος – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

295,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ο Πήγασος είναι ένας μυθικός φτερωτός θεϊκός επιβήτορας και ένα από τα πιο αναγνωρισμένα πλάσματα στην ελληνική μυθολογία. Συνήθως απεικονίζεται σε λευκό χρώμα, ο Πήγασος είναι παιδί του Ολύμπιου Θεού Ποσειδώνα.

Μενταγιόν Θεά Αθηνά – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

250,00295,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Αυτό το νόμισμα ανήκει στα λεγόμενα «αθηναϊκά νομίσματα νέου στυλ» που κόπηκαν μεταξύ 166 και 64 π.Χ. και θεωρείται ένα από τα πιο δημοφιλή αρχαία ελληνικά νομίσματα που απεικονίζουν το πορτρέτο της Θεάς Αθηνάς. Η Αθηνά σχετίζεται με τη σοφία, τη χειροτεχνία και τον πόλεμο. Η Αθηνά θεωρούνταν προστάτιδα διαφόρων πόλεων σε όλη την Ελλάδα, αλλά ιδιαίτερα της Αθήνας, η οποία πήρε το όνομά της από εκείνη. Συνήθως εμφανίζεται στην τέχνη φορώντας κράνος και κρατώντας ένα δόρυ. Τα κύρια σύμβολά της περιλαμβάνουν κουκουβάγιες, ελιές και φίδια. Οι ναοί της βρίσκονταν στην οχυρωμένη Ακρόπολη στο κεντρικό τμήμα της πόλης. Ο Παρθενώνας στην Ακρόπολη της Αθήνας είναι αφιερωμένος σε αυτήν, μαζί με πολλούς άλλους ναούς και μνημεία. Το κύριο πανηγύρι της στην Αθήνα ήταν τα Παναθήναια, τα οποία γιορτάζονταν το καλοκαίρι και ήταν το σημαντικότερο πανηγύρι του αθηναϊκού ημερολογίου. Στο κλασικό Ολύμπιο πάνθεον, η Αθηνά θεωρούνταν η αγαπημένη κόρη του Δία. Η κουκουβάγια συνοδεύει παραδοσιακά την Αθηνά. Λόγω αυτής της συσχέτισης, η κουκουβάγια έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης και σοφίας. Οι επιγραφές περιέχουν την «εθνική» ονομασία της πόλης («ΑΘΕ», δηλαδή «των Αθηναίων»).

Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

250,00295,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Αυτό το Αρχαίο Ελληνικό νόμισμα αντιπροσωπεύει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο Βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.

Μενταγιόν Πήγασος – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

615,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ο Πήγασος είναι ένας μυθικός φτερωτός θεϊκός επιβήτορας και ένα από τα πιο αναγνωρισμένα πλάσματα στην ελληνική μυθολογία. Συνήθως απεικονίζεται σε λευκό χρώμα, ο Πήγασος είναι παιδί του Ολύμπιου Θεού Ποσειδώνα.

Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

450,00615,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Αυτό το Αρχαίο Ελληνικό νόμισμα αντιπροσωπεύει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο Βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.

Μενταγιόν Θεά Αθηνά – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

450,00615,00

Κατασκευασμένο από Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Αυτό το νόμισμα ανήκει στα λεγόμενα «αθηναϊκά νομίσματα νέου στυλ» που κόπηκαν μεταξύ 166 και 64 π.Χ. και θεωρείται ένα από τα πιο δημοφιλή αρχαία ελληνικά νομίσματα που απεικονίζουν το πορτρέτο της Θεάς Αθηνάς. Η Αθηνά σχετίζεται με τη σοφία, τη χειροτεχνία και τον πόλεμο. Η Αθηνά θεωρούνταν προστάτιδα διαφόρων πόλεων σε όλη την Ελλάδα, αλλά ιδιαίτερα της Αθήνας, η οποία πήρε το όνομά της από εκείνη. Συνήθως εμφανίζεται στην τέχνη φορώντας κράνος και κρατώντας ένα δόρυ. Τα κύρια σύμβολά της περιλαμβάνουν κουκουβάγιες, ελιές και φίδια. Οι ναοί της βρίσκονταν στην οχυρωμένη Ακρόπολη στο κεντρικό τμήμα της πόλης. Ο Παρθενώνας στην Ακρόπολη της Αθήνας είναι αφιερωμένος σε αυτήν, μαζί με πολλούς άλλους ναούς και μνημεία. Το κύριο πανηγύρι της στην Αθήνα ήταν τα Παναθήναια, τα οποία γιορτάζονταν το καλοκαίρι και ήταν το σημαντικότερο πανηγύρι του αθηναϊκού ημερολογίου. Στο κλασικό Ολύμπιο πάνθεον, η Αθηνά θεωρούνταν η αγαπημένη κόρη του Δία. Η κουκουβάγια συνοδεύει παραδοσιακά την Αθηνά. Λόγω αυτής της συσχέτισης, η κουκουβάγια έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης και σοφίας. Οι επιγραφές περιέχουν την «εθνική» ονομασία της πόλης («ΑΘΕ», δηλαδή «των Αθηναίων»).

Μενταγιόν Θεά Αθηνά – Χρυσό 14Κ

945,00

Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Αυτό το νόμισμα ανήκει στα λεγόμενα «αθηναϊκά νομίσματα νέου στυλ» που κόπηκαν μεταξύ 166 και 64 π.Χ. και θεωρείται ένα από τα πιο δημοφιλή αρχαία ελληνικά νομίσματα που απεικονίζουν το πορτρέτο της Θεάς Αθηνάς. Η Αθηνά σχετίζεται με τη σοφία, τη χειροτεχνία και τον πόλεμο. Η Αθηνά θεωρούνταν προστάτιδα διαφόρων πόλεων σε όλη την Ελλάδα, αλλά ιδιαίτερα της Αθήνας, η οποία πήρε το όνομά της από εκείνη. Συνήθως εμφανίζεται στην τέχνη φορώντας κράνος και κρατώντας ένα δόρυ. Τα κύρια σύμβολά της περιλαμβάνουν κουκουβάγιες, ελιές και φίδια. Οι ναοί της βρίσκονταν στην οχυρωμένη Ακρόπολη στο κεντρικό τμήμα της πόλης. Ο Παρθενώνας στην Ακρόπολη της Αθήνας είναι αφιερωμένος σε αυτήν, μαζί με πολλούς άλλους ναούς και μνημεία. Το κύριο πανηγύρι της στην Αθήνα ήταν τα Παναθήναια, τα οποία γιορτάζονταν το καλοκαίρι και ήταν το σημαντικότερο πανηγύρι του αθηναϊκού ημερολογίου. Στο κλασικό Ολύμπιο πάνθεον, η Αθηνά θεωρούνταν η αγαπημένη κόρη του Δία. Η κουκουβάγια συνοδεύει παραδοσιακά την Αθηνά. Λόγω αυτής της συσχέτισης, η κουκουβάγια έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης και σοφίας. Οι επιγραφές περιέχουν την «εθνική» ονομασία της πόλης («ΑΘΕ», δηλαδή «των Αθηναίων»).

Μενταγιόν Πήγασος – Χρυσό 14Κ

945,00

Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ο Πήγασος είναι ένας μυθικός φτερωτός θεϊκός επιβήτορας και ένα από τα πιο αναγνωρισμένα πλάσματα στην ελληνική μυθολογία. Συνήθως απεικονίζεται σε λευκό χρώμα, ο Πήγασος είναι παιδί του Ολύμπιου Θεού Ποσειδώνα.

Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος – Χρυσό 14Κ

945,00

Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Αυτό το Αρχαίο Ελληνικό νόμισμα αντιπροσωπεύει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο Βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.

Μενταγιόν Νόμισμα της Αθηνάς – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

370,00430,00

Κατασκευασμένο από 14Κ χρυσό και ασήμι 925.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Όπως σε όλα τα χειροποίητα είδη μπορεί να υπάρχουν μικρές διαφορές σε βάρος και διαστάσεις και αυτό είναι που τα κάνει μοναδικά και πολύτιμα.

Μενταγιόν με το Νόμισμα του Θεού Ήλιου – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

140,00280,00

Αρχαίο ελληνικό νόμισμα από τη Ρόδο με τον Θεό Ήλιο , ο οποίος ταυτίζεται με τον Θεό Απόλλωνα.

Κατασκευασμένο από 14Κ χρυσό και ασήμι 925.

Αυτό το νόμισμα απεικονίζει τον Θεό Απόλλωνα στη μία πλευρά και το λουλούδι ρόδον (τριαντάφυλλο), από την άλλη. Ο θεός των αρχαίων Ροδίων ήταν ο θεός Απόλλων, γιατί φώτισε τη Ρόδο με τις ακτίνες του. Φωτιζόταν τις περισσότερες μέρες του χρόνου. Ο Απόλλωνας είναι γιος του Δία και της Λητούς.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Μενταγιόν Νόμισμα Ηρακλής – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

180,00410,00

Κατασκευασμένο από 14Κ χρυσό και ασήμι 925.

Ο Ηρακλής ήταν αρχαίος μυθικός ήρωας, θεωρούμενος ως ο μέγιστος των Ελλήνων ηρώων. Γεννήθηκε στη Θήβα και ήταν γιος του Δία και της Αλκμήνης. Σύμφωνα με τον Διόδωρο Σικελιώτη και τον Απολλόδωρο η καθιέρωση των Ολυμπιακών αγώνων αποδίδεται στον Ηρακλή.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Alexander the Great Coin Pendant – 14K Gold

270,00645,00

Α beautiful and timeless Coin Pendant inspired by the ancient Greek tetradrachm coin of Alexander the Great. The back side is decorated with the vergina symbol.
Made of 14k gold.
The chain shown is not included.

This Ancient Greek coin represent the Alexander the Great on one side, and the Lysimachou on the other. Inscription reads : Lysimachou in greek fonts. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history. Lysimachus was a Macedonian officer and diadochus of Alexander the Great, who became a basileus in 306 BC, ruling Thrace, Asia Minor and Macedon.

The Vergina Sun also known as the “Star of Vergina” is a rayed solar symbol appearing in ancient Greek art. The Vergina Sun proper has sixteen triangular rays. The name “Vergina Sun” became widely used after the archaeological excavations in and around the small town of Vergina, in northern Greece, during the late 1970s.

Greek Goddess Athena Coin Cufflinks – 14K Gold and 925 Sterling Silver

310,00

One of the most popular ancient Greek coins illustrate Athena’s head on the one side and the wisdom owl on the other.
Made in house in 925⁰ sterling silver and 14k solid gold.

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm

Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC. This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare. Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar. In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

 

Athena Chalinitis Coin Cufflinks – 14K Gold and 925 Sterling Silver

395,00

Cufflinks in 14kt gold and 925 sterling silver, inspired by the Ancient Greek coin of Athena Chalinitis.

Made in 14k gold and 925 sterling silver.
Handmade item. As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Athena and Pegasus – Stater of Corinth
This silver stater of Corinth depicting the head of Athena Chalinitis.

Athena Chalinitis Coin Cufflinks – 14K Gold and 925 Sterling Silver

385,00

Cufflinks in 14kt gold and 925 sterling silver, inspired by the Ancient Greek coin of Athena Chalinitis.

Made in 14k gold and 925 sterling silver.
Handmade item. As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Athena and Pegasus – Stater of Corinth
This silver stater of Corinth depicting the head of Athena Chalinitis.

Δαχτυλίδι Μέγας Αλέξανδρος – 14Κ Χρυσό και Ασήμι 925

305,00

This Ancient Greek coin represent Alexander the great one one side and king Lysimachus on the other.
Handmade item.
Made of 925°sterling silver and 14k gold.
Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history. Alexander III of Macedon, commonly known as Alexander the Great, was a king of the ancient Greek kingdom of Macedon. He was born in Pella in 356 BC and succeeded his father Philip II to the throne at the age of 20. Alexander the Great is considered one of the most important forms of world history. Lysimachus was a Macedonian officer and diadochus of Alexander the Great, who became a basileus in 306 BC, ruling Thrace, Asia Minor and Macedon.

14K Χρυσό Μενταγιόν με Αλέξανδρο

325,00

Α beautiful and timeless Coin Pendant inspired by the ancient Greek tetradrachm coin of Alexander the Great. The back side is decorated with the vergina symbol.
Made of 14k gold.

This Ancient Greek coin represent the Alexander the Great on one side, and the Lysimachou on the other. Inscription reads : Lysimachou in greek fonts. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history. Lysimachus was a Macedonian officer and diadochus of Alexander the Great, who became a basileus in 306 BC, ruling Thrace, Asia Minor and Macedon.

The Vergina Sun also known as the “Star of Vergina” is a rayed solar symbol appearing in ancient Greek art. The Vergina Sun proper has sixteen triangular rays. The name “Vergina Sun” became widely used after the archaeological excavations in and around the small town of Vergina, in northern Greece, during the late 1970s.

Goddess Athena Pendant – 14K Gold and 925 Sterling Silver

175,00

Made in 14k gold and 925 sterling silver.
Handmade item. As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history.
The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC.
This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare.
Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar.
In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

Μενταγιόν Βυζαντινό Νόμισμα – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

190,00

This pendant is a replica of ancient Byzantine coin. It’s a double sided pendant.
Style and class combined, a pendant easy to wear all day.
The Perfect gift to show your love or just to keep for yourself!
Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold.

Μενταγιόν Βυζαντινό Νόμισμα – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

235,00

Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold.

Μενταγιόν Βυζαντινό Νόμισμα – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

290,00

Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold.

Μενταγιόν Νόμισμα Κωνσταντίνος – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

295,00

This coin pendant represent the emperor Constantine the Great.
Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold

Constantine the Great was a Roman emperor who ruled between AD 306 and 337.

Alexander the Great Coin Pendant – 14K Gold and Sterling Silver

160,00360,00

Pendant inspired by the ancient Greek tetradrachm coin of Alexander the Great.
Made in 925⁰ sterling silver and 14k gold.
Handmade item.

This Ancient Greek coin represent the Alexander the Great on one side, and the Lysimachou on the other. Inscription reads : Lysimachou in greek fonts. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history. Lysimachus was a Macedonian officer and diadochus of Alexander the Great, who became a basileus in 306 BC, ruling Thrace, Asia Minor and Macedon.

14kt Gold Pendant with Alexander the Great – Goddess Athena

377,00

One of the most popular ancient Greek coins illustrate Alexander the Great on the one side and the Goddess Athena on the other.
Made in house in 925⁰ sterling silver and 14k solid gold bezel and hook.
(18k gold available upon request)
In Greek mythology, Athena is the daughter of Zeus and the goddess of wisdom, handicraft, and warfare. Alexander III of Macedon, known as Alexander the Great, was a king of the ancient Greek kingdom of Macedon and a member of the Argead dynasty. He was born in Pella in 356 BC and he was the son of King Philip II of Macedon. He became king upon his father’s death in 336 BCE. He spent most of his ruling years on an military campaign through Asia and northeast Africa, and he created one of the largest empires of the ancient world by the age of thirty, stretching from Greece to northwestern India. He was undefeated in battle and is considered one of history’s most successful military commanders.

Alexander The Great Ring – 14K Gold and Sterling Silver

242,00

Ring inspired by the Ancient Greek coin of Alexander the great.
Made in 14k gold and 925 sterling silver.
Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history.
Handmade item.

Μανικετόκουμπα Ήλιος της Βεργίνας – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

268,00337,00

A pair of Greek gold cuff links with the Vergina sun.
Made in 925°sterling silver and 14K gold.
Handmade item. As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.
The Vergina Sun also known as the “Star of Vergina” is a rayed solar symbol appearing in ancient Greek art. The Vergina Sun proper has sixteen triangular rays. The name “Vergina Sun” became widely used after the archaeological excavations in and around the small town of Vergina, in northern Greece, during the late 1970s.

Alexander the Great Cufflinks – 14k Gold and Sterling Silver

314,00

Cufflinks in 14kt gold and 925 sterling silver, inspired by the Ancient Greek coin of Alexander the great. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history.
Handmade item.

Athena Greek Goddess Coin Pendant – 14K Gold and Sterling Silver

160,00430,00

One of the most popular ancient Greek coins illustrate Athena’s head on the one side and the wisdom owl on the other.
Made in house in 925⁰ sterling silver and 14k solid gold bezel and hook.

The chain shown is our 14K Gold Box Chain (not included).

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm

Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC. This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare. Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar. In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).