14kt Yellow Gold Greek Bouzouki Charm Pendant

620,00

Made in 14k yellow gold.
Handmade in Greece.
Used as a charm or as a pendant.
Design inspired by the Greek tradition

Explore Heritage Collection

History

The Greek bouzouki is a plucked musical instrument of the lute family, called the thabouras or tambouras family. The tambouras existed in ancient Greece as the pandura, and can be found in various sizes and shapes. The bouzouki and the baglamas are the direct descendants. The bouzouki arrived in Greece following the 1919–1922 war in Asia Minor and the subsequent population exchange between Greece and Turkey. The early bouzoukia mostly had three courses. At the end of the 1950s, four-course (tetrachordo) bouzoukia started to gain popularity. The four-course bouzouki was made popular by Manolis Chiotis. Manolis Chiotis was a Greek rebetiko and laiko composer, singer, and bouzouki player. He is considered one of the greatest bouzouki soloists of all time.

Minoan Bees Pendant – 14k Gold and Sterling Silver

245,00274,00208,25232,90

A pendant inspired by the ancient Minoan Greek Malia bees pendant.
Made of 14k Gold and sterling silver 925°.
Handmade in Greece.

History
The Malia honeybee pendant was discovered at Chryssolakkos, of the Minoan Palace of Malia on the island of Crete, and is thought to date to c.1800 BC. The named Chryssolakkos that means the “pit of gold” because of the precious objects that the farmers used to find there. The Minoan Palace is situated 3 km east of Malia town and is the third most significant known Minoan Palace after Knossos and Phaistos. This pendant is in the shape of two bees, or wasps, storing away a drop of honey in a comb. The Bees pendant is one of the most famous exhibits in the Herakleion Museum.

The chain shown is our Cable Chain – 925 Sterling Silver and Gold Plated (included).

Explore Heritage Collection

Spartan Helmet Pendant – 14K Yellow Gold

514,00

Pendant with the Spartan helmet.
Made in 14k yellow gold.
The chain shown is our 14K Gold Chain in Length 40cm (not included).
Used as a charm or as a pendant.
The ancient helmets were used to protect the warriors during the war.

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Wisdom Owl Filigree Pendant – 14K Gold with Sapphire

257,00428,00

This pendant is inspired by the Ancient Greek jewels which represent the symbol of the Wisdom Owl.
Made in 14k gold.

Owl of Athena
In Greek mythology, a little owl traditionally represents or accompanies Athena, the virgin goddess of wisdom. Because of such association, the bird – often referred to as the «owl of Athena» has been used as a symbol of knowledge, wisdom, perspicacity and erudition.

Model is wearing size Small.

The chain shown is our 14K Gold Box Chain (not included).

Wisdom Owl Filigree Pendant – 14K Gold with Zircon

257,00

This pendant is inspired by the ancient Greek owl and embellished with a fine filigree. The owl’s eyes are decorated with zircons.
Made in 14k gold.

Owl of Athena
In Greek mythology, a little owl traditionally represents or accompanies Athena, the virgin goddess of wisdom. Because of such association, the bird – often referred to as the «owl of Athena» has been used as a symbol of knowledge, wisdom, perspicacity and erudition. As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

14k Gold Filigree Pendant – Wisdom Owl with Blue Eyes

428,00

Wisdom Owl Pendant embellished with a fine filigree.
Made in 14k gold.
As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

14k Gold Owl Pendant with Blue Eyes

448,00 380,80

Made in 14k gold. As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Virgin Mary and Jesus Icon Pendant – 14K Yellow Gold

192,00

A beautiful pendant with Virgin Mary and child Jesus icon.
Made of 14k gold

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Jesus Pendant – 14K Gold

108,00

A beautiful pendant depicting Jesus.
Made of 14k gold

As in all handmade items, there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Virgin Mary and Jesus Pendant – 14K Gold

302,00

A beautiful pendant depicting Virgin Mary and emperor Constantine the Great.
Made of 14k gold

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Virgin Mary and Jesus Pendant – 14K Gold

175,00

A beautiful pendant with Virgin Mary and child Jesus icon.
Made of 14k gold

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Virgin Mary and Jesus Pendant – 14K Gold

215,00

A beautiful pendant with Virgin Mary and child Jesus icon.
Made of 14k gold

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Virgin Mary and Jesus Pendant – 14K Gold

108,00

A beautiful pendant with Virgin Mary and child Jesus icon.
Made of 14k gold.

The chain shown is our Cable Chain in 14K Gold (not included).

As in all handmade items, there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Virgin Mary and Jesus Pendant – 14K Gold

132,00

A beautiful pendant with Virgin Mary and child Jesus icon.
Made of 14k gold

As in all handmade items, there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Virgin Mary and Jesus Pendant – 14K Gold

132,00

A beautiful pendant with Virgin Mary and child Jesus icon.
Made of 14k gold

As in all handmade items, there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Virgin Mary and Jesus Pendant – 14K Gold

108,00

A beautiful pendant with Virgin Mary and child Jesus icon.
Made of 14k gold.

The chain shown is our Cable Chain in 14K Gold (not included).

As in all handmade items, there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Minoan Double Axe Pendant – 14K Yellow Gold

214,00344,00

Pendant inspired by the Minoan double axe, known as labrys.
Made of 14K Gold.
Handmade item.
The chain shown is our 14K Gold Chain in Length 40cm (not included).

Explore Heritage Collection

Labrys is, according to Plutarch, Minoan word for the double headed axe called in Greek πέλεκυς (pélekus). In ancient Crete, the double axe was an important sacred symbol of the Minoan religion. In Crete it never accompanies male gods, but always female goddesses. It seems that it associated with the worship of Mother Earth or Great Goddess.

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Μενταγιόν Τσεκούρι – Χρυσό 14Κ

214,00322,00

Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Μενταγιόν Τσεκούρι – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

135,00235,00114,75199,75

Κατασκευασμένο από Aσήμι 925 και Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Σκουλαρίκια Κρεμαστά με Ζιργκόν – Χρυσό 9Κ

248,00

Φτιαγμένα από χρυσό 9Κ.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Ανακαλύψτε τη συλλογή Κρύσταλλο

Σκουλαρίκια Λευκό Όπαλ με Ζιργκόν – 9Κ Χρυσό

232,00

Σκουλαρίκια φτιαγμένα από χρυσό Κ9 με λευκό όπαλ και ζιργκόν

Χειροποίητο κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή opal

Καρφωτά Όπαλ Σκουλαρίκια – 9Κ Χρυσό

108,00

Καρφωτά Σκουλαρίκια φτιαγμένα από χρυσό Κ9 και όπαλ.

Χειροποίητο κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή opal

Στρογγυλά Καρφωτά Όπαλ Σκουλαρίκια – 9Κ Χρυσό

124,00178,00

Στρογγυλά Καρφωτά Σκουλαρίκια φτιαγμένα από χρυσό Κ9 και όπαλ.

Χειροποίητο κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή opal

Καρφωτά Σκουλαρίκια με Μάτι και Στέμμα – Χρυσό 9Κ

124,00

Φτιαγμένο από χρυσό 9Κ.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Το ματάκι από την αρχαιότητα είχε σημαντικό συμβολικό χαρακτήρα για πολλούς λαούς. Αιώνες τώρα τα ματάκια είναι από τα πιο δημοφιλή φυλαχτά, ιδιαίτερα στην Ελλάδα αλλά και σε άλλες χώρες, αφού θεωρείται ότι έχουν την ιδιότητα να προστατεύουν το άτομο που τα φοράει.

Οβάλ Καρφωτά Σκουλαρίκια – Χρυσό 9Κ

162,00

Φτιαγμένο από χρυσό 9Κ.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Το ματάκι από την αρχαιότητα είχε σημαντικό συμβολικό χαρακτήρα για πολλούς λαούς. Αιώνες τώρα τα ματάκια είναι από τα πιο δημοφιλή φυλαχτά, ιδιαίτερα στην Ελλάδα αλλά και σε άλλες χώρες, αφού θεωρείται ότι έχουν την ιδιότητα να προστατεύουν το άτομο που τα φοράει.

Στρογγυλά Καρφωτά Σκουλαρίκια – Χρυσό 9Κ

162,00

Φτιαγμένο από χρυσό 9Κ.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Το ματάκι από την αρχαιότητα είχε σημαντικό συμβολικό χαρακτήρα για πολλούς λαούς. Αιώνες τώρα τα ματάκια είναι από τα πιο δημοφιλή φυλαχτά, ιδιαίτερα στην Ελλάδα αλλά και σε άλλες χώρες, αφού θεωρείται ότι έχουν την ιδιότητα να προστατεύουν το άτομο που τα φοράει.

Στρογγυλά Σκουλαρίκια με Ζιργκόν και Ματάκι – Χρυσό 9Κ

124,00

Φτιαγμένο από χρυσό 9Κ.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Το ματάκι από την αρχαιότητα είχε σημαντικό συμβολικό χαρακτήρα για πολλούς λαούς. Αιώνες τώρα τα ματάκια είναι από τα πιο δημοφιλή φυλαχτά, ιδιαίτερα στην Ελλάδα αλλά και σε άλλες χώρες, αφού θεωρείται ότι έχουν την ιδιότητα να προστατεύουν το άτομο που τα φοράει.

Meander Earrings – 14K Gold

492,00

Made of 14K gold. Handmade in Greece

Explore Meandros Collection

Meandros design is a decorative border constructed from a continuous line, shaped into a repeated motif. Such a design is also called the Greek fret or Greek key design, although these are modern designations. On the one hand, the name “meander” recalls the twisting and turning path of the Meander River in Asia Minor, and on the other hand, as Karl Kerenyi pointed out, “the meander is the figure of a labyrinth in linear form” the meaning is that there is no beginning and no end in some cases so it becomes the symbol of long life and eternity.

Στριφτά Σκουλαρίκια με Μαίανδρο – 14Κ Χρυσό

174,00214,00

Φτιαγμένο από χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο κόσμημα.

Σκουλαρίκια Κρίκοι με Μαίανδρο – Χρυσό 14Κ

278,00428,00

Φτιαγμένο από χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο κόσμημα.

Μενταγιόν Κωνσταντινάτο – 14Κ Χρυσό

665,00

Κατασκευασμένο από Χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.

Βραχιόλι Χειροπέδα Δίσκος της Φαιστού – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

205,00 174,25

Ο Δίσκος της Φαιστού είναι ένας δίσκος από πηλό από το μινωικό παλάτι της Φαιστού στο νησί της Κρήτης. Τώρα, το νησί της Κρήτης είναι μέρος της σύγχρονης Ελλάδας. Ο δίσκος ανακαλύφθηκε το 1908 από τον Ιταλό αρχαιολόγο Luigi Pernier στο μινωικό παλάτι της Φαιστού. Ακόμα και στις μέρες μας η αποκρυπτογράφηση του δεν είναι ξεκάθαρη, καθιστώντας το ένα από τα πιο διάσημα μυστήρια της αρχαιολογίας. Ο δίσκος έχει διάμετρο περίπου 15 εκατοστά και καλύπτεται και στις δύο πλευρές με μια σπείρα από σφραγισμένα σύμβολα. Ο δίσκος διαθέτει 241 μάρκες, που περιλαμβάνουν 45 ξεχωριστά σημάδια, τα οποία φτιάχτηκαν προφανώς πιέζοντας ιερογλυφικές «σφραγίδες» σε ένα δίσκο από μαλακό πηλό, με μια δεξιόστροφη ακολουθία που στρέφεται προς το κέντρο του δίσκου. Αυτό το μοναδικό αντικείμενο εκτίθεται τώρα στο αρχαιολογικό μουσείο Ηρακλείου.

Μενταγιόν Ασπίδα – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

215,00 182,75

Μενταγιόν Ασπίδα – Ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Δαχτυλίδι Ασπίδα Λεωνίδα – 14Κ Χρυσό και Ασήμι 925

230,00 195,50

Δαχτυλίδι Ασπίδα Λεωνίδα – 14Κ Χρυσό και Ασήμι 925

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Μανικετόκουμπα Ασπίδα – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

230,00 195,50

Φτιαγμένα από ασήμι 925 και Χρυσό 14Κ

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βυζαντινός Σταυρός – 18Κ Χρυσό

628,00

Byzantine Cross embellished with a fine filigree.
Handmade with the great attention to detail. Inspired by Byzantine art.
Made in 18k gold
Filigree is a delicate kind of jewellery metalwork, made with tiny beads or twisted threads, or both in combination, soldered together or to the surface of an object of the same metal and arranged in artistic motifs. The art of filigree dates back to ancient history. The first of the found jewelry in this technique have been found in Mesopotamia and dates to thousands of years BC. In the ancient world and particularly in Asia Minor, this art grew were at the highest level.

 

Σκουλαρίκια Στεφάνι Ελιάς – 14Κ Κίτρινο Χρυσό

364,00

Κατασκευασμένα από 14Κ Χρυσό

Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγώνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.

Μενταγιόν Σπείρα – 14Κ Χρυσό

408,001.020,00

Spiral Pendant in 14k Gold.
The spiral is one of the oldest symbols of human spirituality, carved or painted into rocks from thousands of years ago. Symbol of movement and progressive development, growth, expansion, cosmic energy, symbol of the sun..Spirals have been found in burial sites, uin vases, in jewelry, clothing, weapons… They can be seen in every aspect in nature, like the tides in the oceans, the winds, the plants, the shells. The spiral phenomenon has been explained thought mathematics from the time of Archimedes, the great Greek mathematician.
Handmade item.

The chain shown is our 14K Gold Box Chain (not included).

Μενταγιόν Στεφάνι Ελιάς – Χρυσό 14Κ

174,00

Αυτά το μενταγιόν είναι εμπνευσμένο από το αρχαίο στεφάνι ελιάς!

Κατασκευασμένο από 14Κ. Χειροποίητο κόσμημα.

Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγόνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.

Μακραμέ Βραχιόλι Στεφάνι Ελιάς – 14Κ Χρυσό

178,00

Κατασκευασμένα από χρυσό 14Κ.

Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγόνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.

Δαχτυλίδι με Κλαδί Ελιάς – 14Κ Χρυσό

215,00

Αυτά τα ασημένια σκουλαρίκια είναι εμπνευσμένα από το αρχαίο στεφάνι ελιάς!

Κατασκευασμένα από χρυσό 14Κ.

Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγόνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι Ανοιχτό Δίσκος της Φαιστού – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

506,00558,00430,10474,30

Κατασκεαυσμένο από Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ο Δίσκος της Φαιστού είναι ένας δίσκος από πηλό από το μινωικό παλάτι της Φαιστού στο νησί της Κρήτης. Τώρα, το νησί της Κρήτης είναι μέρος της σύγχρονης Ελλάδας. Ο δίσκος ανακαλύφθηκε το 1908 από τον Ιταλό αρχαιολόγο Luigi Pernier στο μινωικό παλάτι της Φαιστού. Ακόμα και στις μέρες μας η αποκρυπτογράφηση του δεν είναι ξεκάθαρη, καθιστώντας το ένα από τα πιο διάσημα μυστήρια της αρχαιολογίας. Ο δίσκος έχει διάμετρο περίπου 15 εκατοστά και καλύπτεται και στις δύο πλευρές με μια σπείρα από σφραγισμένα σύμβολα. Ο δίσκος διαθέτει 241 μάρκες, που περιλαμβάνουν 45 ξεχωριστά σημάδια, τα οποία φτιάχτηκαν προφανώς πιέζοντας ιερογλυφικές «σφραγίδες» σε ένα δίσκο από μαλακό πηλό, με μια δεξιόστροφη ακολουθία που στρέφεται προς το κέντρο του δίσκου. Αυτό το μοναδικό αντικείμενο εκτίθεται τώρα στο αρχαιολογικό μουσείο Ηρακλείου