Φύλο
Φιλτράρισμα ανα τιμή
Διαθεσιμότητα

Κολιέ Μενταγιόν Αυγό – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

109,0092,65

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925.

Το μενταγιόν είναι διακοσμημένο με λεπτό φιλιγκράν και μπλε σμάλτο σε στυλ Faberge.

Περιλαμβάνεται η αλυσίδα που φαίνεται.

Χρησιμοποιείται ως γούρι ή ως μενταγιόν. Πάρτε ένα όμορφο δώρο εμπνευσμένο από τη μαγευτική τέχνη του Fabergé!

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Μενταγιόν Βυζαντινό Πράσινο Τιρκουάζ – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

109,00 92,65

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 με επιχρυσωμένα σημεία και διακοσμημένο με πέτρα πράσινο τιρκουάζ.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Δαχτυλίδι Μαίανδρος με Ζιργκόν – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

108,00 91,80

Κατασκευασμένο από ασήμι 925° και επιχρυσωμένο ασήμι.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Μαίανδρος

Το σχέδιο του Μαιάνδρου είναι ένα διακοσμητικό περίγραμμα κατασκευασμένο από μια συνεχή γραμμή, διαμορφωμένο σε ένα επαναλαμβανόμενο μοτίβο. Το συναντάμε επίσης με την ονομασία “ελληνικό κλειδί”. Από τη μία πλευρά, το όνομα μαίανδρος θυμίζει τη στροφή του ποταμού Μαιάνδρου στη Μικρά Ασία, και από την άλλη, όπως τόνισε ο Karl Kerenyi, «ο μαίανδρος είναι η μορφή ενός λαβύρινθου σε γραμμική μορφή». Λόγω της έλλειψης αρχής και τέλους, γίνεται το σύμβολο της μακράς ζωής και της αιωνιότητας. Ένα από τα αρχαιότερα μοτίβα που έχει διακοσμήσει πολλούς ναούς και αγάλματα.

Σκουλαρίκια με Φύλλα Ελιάς – Ασήμι 925

108,00 91,80

Κατασκευασμένα από Ασήμι 925.

Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγώνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.

Κολιέ Ροζάριο με Στρογγυλό Μάτι

108,00 91,80
Κολιέ από ημιπολύτιμες πέτρες με μπίλιες και κρεμαστό ματάκι με σμάλτο.
Οι πέτρες πλέκονται με ασημένιο σύρμα. Όλα τα στοιχεία του κοσμήματος είναι ασημένια και επιχρυσωμένα.
Στο τελείωμα προστίθεται επιπλέον αλυσίδα με κρικάκια για προσαρμογή του μάκρους και σφραγίδα με την καθαρότητα του μετάλλου.

Hercules Coin Pendant – 925 Sterling Silver and Gold Plated

65,00108,0055,2591,80

Handmade item.
Made in 925°sterling silver and gold plated.

Hercules – Tetradracm
The head of Heracles, wearing a lion’s hide and perhaps bearing the features of Alexander, is engraved on the obverse. Enthroned Zeus, holding an eagle is depicted on the reverse. The inscription of Alexander is also engraved on the reverse. Hercules is a Roman hero and god, the most popular figure from ancient Greek mythology. He was the equivalent of the Greek divine hero Heracles, who was the son of Zeus and the mortal woman Alcmene. In classical mythology, Hercules is famous for his strength and for his numerous far-ranging adventures.

Μενταγιόν με τον Μέγα Αλέξανδρο – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

108,00 91,80

Εμπνευσμένο από το αρχαίο ελληνικό νόμισμα τετράδραχμου του Μεγάλου Αλεξάνδρου.

Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και επιχρυσωμένο ασήμι 925.

Αυτό το Αρχαίο Ελληνικό νόμισμα απεικονίζει τον Μέγα Αλέξανδρο από τη μία πλευρά και τον Λυσίμαχο από την άλλη. Ο Μέγας Αλέξανδρος ο Βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.

Byzantine Earrings with London Blue Stone Sterling Silver 925 Gold Plated

108,00 91,80

Byzantine earrings with 7mmX10mm pear stone.
Sterling Silver 925 with gold plated part.Byzantine earrings with 7mmX10mm pear stone.
Sterling Silver 925 with gold plated part.

Μενταγιόν Σταυρός Πολύχρωμα Ζιργκόν – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

108,00 91,80

Κατασκευασμένος από επιχρυσωμένο ασήμι 925.

Διακοσμημένος με πολύχρωμα ζιργκόν.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Μενταγιόν με τον Ήλιο της Βεργίνας – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

108,00 91,80

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925.

Ο Ήλιος της Βεργίνας, γνωστός και ως «Αστέρι της Βεργίνας» είναι ένα ηλιακό σύμβολο με ακτίνες που εμφανίζεται στην αρχαία ελληνική τέχνη. Έχει δεκαέξι τριγωνικές ακτίνες. Το όνομα «Ήλιος της Βεργίνας» χρησιμοποιήθηκε ευρέως μετά τις αρχαιολογικές ανασκαφές στη μικρή πόλη της Βεργίνας και στη γύρω περιοχή, στη βόρεια Ελλάδα, στα τέλη της δεκαετίας του 1970.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Δαχτυλίδι Δίσκος της Φαιστού με Ζιργκόν – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

62,00108,0052,7091,80

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925 με ζιργκόν.

Ο Δίσκος της Φαιστού είναι ένας δίσκος από πηλό από το μινωικό παλάτι της Φαιστού στο νησί της Κρήτης. Τώρα, το νησί της Κρήτης είναι μέρος της σύγχρονης Ελλάδας. Ο δίσκος ανακαλύφθηκε το 1908 από τον Ιταλό αρχαιολόγο Luigi Pernier στο μινωικό παλάτι της Φαιστού. Ακόμα και στις μέρες μας η αποκρυπτογράφηση του δεν είναι ξεκάθαρη, καθιστώντας το ένα από τα πιο διάσημα μυστήρια της αρχαιολογίας. Ο δίσκος έχει διάμετρο περίπου 15 εκατοστά και καλύπτεται και στις δύο πλευρές με μια σπείρα από σφραγισμένα σύμβολα. Ο δίσκος διαθέτει 241 μάρκες, που περιλαμβάνουν 45 ξεχωριστά σημάδια, τα οποία φτιάχτηκαν προφανώς πιέζοντας ιερογλυφικές «σφραγίδες» σε ένα δίσκο από μαλακό πηλό, με μια δεξιόστροφη ακολουθία που στρέφεται προς το κέντρο του δίσκου. Αυτό το μοναδικό αντικείμενο εκτίθεται τώρα στο αρχαιολογικό μουσείο Ηρακλείου.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ασημένια σκουλαρίκια με ματάκι φτιαγμένο από φίλντισι

108,00 91,80

Χειροποίητα ασημένια σκουλαρίκια με ματάκι φτιαγμένο από οργανικά υλικά και φίλντισι.

925 Sterling Silver and Gold Plated Pearl Stud earrings with Larimar

105,00 89,25

Made of 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade in Greece.
As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Explore Ionian Colors Collection
The collection contains jewelry with unique semi precious stones in beautiful colors.

Open Phaistos Pendant – Sterling Silver and Gold Plated

105,00 89,25

Made of 925° sterling silver and gold plated.
Handmade item.

The chain shown in the second picture is our 925 Sterling Silver Oxidised Wheat Chain (not included).

Explore Phaistos Disc Collection

The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar. The Malia honeybee pendant was discovered at Chryssolakkos, of the Minoan Palace of Malia on the island of Crete, and is thought to date to c.1800 BC. The named Chryssolakkos means the “pit of gold” because of the precious objects that the farmers used to find there. The Minoan Palace is situated 3 km east of Malia town and is the third most significant known Minoan Palace after Knossos and Phaistos. This pendant is in the shape of two bees, or wasps, storing away a drop of honey in a comb and is one of the most famous exhibits in the Heraklion Museum.

Δαχτυλίδι Μαίανδρος – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

105,00 89,25

Κατασκευασμένο από ασήμι 925° και επιχρυσωμένο ασήμι.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Μαίανδρος

Το σχέδιο του Μαιάνδρου είναι ένα διακοσμητικό περίγραμμα κατασκευασμένο από μια συνεχή γραμμή, διαμορφωμένο σε ένα επαναλαμβανόμενο μοτίβο. Το συναντάμε επίσης με την ονομασία “ελληνικό κλειδί”. Από τη μία πλευρά, το όνομα μαίανδρος θυμίζει τη στροφή του ποταμού Μαιάνδρου στη Μικρά Ασία, και από την άλλη, όπως τόνισε ο Karl Kerenyi, «ο μαίανδρος είναι η μορφή ενός λαβύρινθου σε γραμμική μορφή». Λόγω της έλλειψης αρχής και τέλους, γίνεται το σύμβολο της μακράς ζωής και της αιωνιότητας. Ένα από τα αρχαιότερα μοτίβα που έχει διακοσμήσει πολλούς ναούς και αγάλματα.

Δαχτυλίδι Τετράγωνο με Μπλε Τοπάζι – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

105,00 89,25

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι  925⁰.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Όπως σε όλα τα χειροποίητα κοσμήματα, μπορεί να υπάρχουν μικρές διαφορές στο βάρος και τις διαστάσεις και αυτό είναι που τα κάνει μοναδικά και πολύτιμα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή ΙΟΝΙΟ
Η συλλογή περιλαμβάνει κοσμήματα με μοναδικές ημιπολύτιμες πέτρες σε όμορφα χρώματα.

Τετράγωνο Δαχτυλίδι με Απατίτη – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

105,00 89,25

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι  925⁰.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Όπως σε όλα τα χειροποίητα κοσμήματα, μπορεί να υπάρχουν μικρές διαφορές στο βάρος και τις διαστάσεις και αυτό είναι που τα κάνει μοναδικά και πολύτιμα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή ΙΟΝΙΟ
Η συλλογή περιλαμβάνει κοσμήματα με μοναδικές ημιπολύτιμες πέτρες σε όμορφα χρώματα.

Gerochristo – Σκουλαρίκια Semeli από Ασήμι 925 με Επιχρυσωμένες λεπτομέρειες

105,00

Σκουλαρίκια από ασήμι 925 με επιχρυσωμένες λεπτομέρειες.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Semeli Collection by Gerochristo

Κολιέ Κόμπος του Ηρακλή – Επιχρυσωμένο Ασήμι

105,0089,25

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925. Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.   Ανακαλύψτε τη Συλλογή Κληρονομιά

Σκουλαρίκια Κύκλοι με Πέρλες – Ασήμι 925 και Επιχρυσωμένα

105,00 89,25

Κατασκευασμένα από Ασήμι 925 και επιχρυσωμένα.

Χειροποίητο Ελληνικό κόσμημα.

 

Goddess Athena and Wise Owl Pendant – Sterling Silver and Gold Plated

63,00105,0053,5589,25

The pendant bears the ancient Greek tetradrachm, depicting Athena and her symbol, the wise Owl.
A beautiful and elegant coin pendant handcrafted in gold plated and 925 sterling silver.

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC. This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare. Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar. In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

Μενταγιόν Αυγό με Τιρκουάζ Λουλούδια – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

105,00135,0089,25114,75

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925.

Το μενταγιόν είναι διακοσμημένο με λεπτό φιλιγκράν και τιρκουάζ σμάλτο σε στυλ Faberge.

Περιλαμβάνεται η αλυσίδα που φαίνεται.

Χρησιμοποιείται ως γούρι ή ως μενταγιόν. Πάρτε ένα όμορφο δώρο εμπνευσμένο από τη μαγευτική τέχνη του Fabergé!

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Μενταγιόν Θεά Αθηνά και Κουκουβάγια – Ασήμι 925

85,00105,0072,2589,25

Θεά Αθηνά και Κουκουβάγια – Αθηναϊκό ασημένιο τετράδραχμο.

Κατασκευασμένο από ασήμι 925.

Αυτό το νόμισμα ανήκει στα λεγόμενα «αθηναϊκά νομίσματα νέου στυλ» που κόπηκαν μεταξύ 166 και 64 π.Χ. και θεωρείται ένα από τα πιο δημοφιλή αρχαία ελληνικά νομίσματα που απεικονίζουν το πορτρέτο της Θεάς Αθηνάς. Η Αθηνά  σχετίζεται με τη σοφία, τη χειροτεχνία και τον πόλεμο. Η Αθηνά θεωρούνταν προστάτιδα διαφόρων πόλεων σε όλη την Ελλάδα, αλλά ιδιαίτερα της Αθήνας, η οποία πήρε το όνομά της από εκείνη. Συνήθως εμφανίζεται στην τέχνη φορώντας κράνος και κρατώντας ένα δόρυ. Τα κύρια σύμβολά της περιλαμβάνουν κουκουβάγιες, ελιές και φίδια. Οι ναοί της βρίσκονταν στην οχυρωμένη Ακρόπολη στο κεντρικό τμήμα της πόλης. Ο Παρθενώνας στην Ακρόπολη της Αθήνας είναι αφιερωμένος σε αυτήν, μαζί με πολλούς άλλους ναούς και μνημεία. Το κύριο πανηγύρι της στην Αθήνα ήταν τα Παναθήναια, τα οποία γιορτάζονταν το καλοκαίρι και ήταν το σημαντικότερο πανηγύρι του αθηναϊκού ημερολογίου. Στο κλασικό Ολύμπιο πάνθεον, η Αθηνά θεωρούνταν η αγαπημένη κόρη του Δία. Η κουκουβάγια συνοδεύει παραδοσιακά την Αθηνά. Λόγω αυτής της συσχέτισης, η κουκουβάγια έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης και σοφίας. Οι επιγραφές περιέχουν την «εθνική» ονομασία της πόλης («ΑΘΕ», δηλαδή «των Αθηναίων»).

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Βραχιόλι Λευκό Καουτσούκ με Τετράγωνο Μάτι – Ασήμι 925

104,00 88,40

Βραχιόλι από Καουτσούκ σε λευκό χρώμα.

Κατασκευασμένο από ασήμι 925.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή Μάτι

Η συλλογή περιλαμβάνει κοσμήματα με το σύμβολο του ματιού.

Σκουλαρίκια Σταγόνα με Απατίτη και Πέρλα – Ασήμι 925 και Επιχρυσωμένα

104,00 88,40

Κατασκευασμένα από Ασήμι 925 και επιχρυσωμένα.

Χειροποίητο Ελληνικό κόσμημα.

Σκουλαρίκια Κρεμαστά με Αμέθυστο και Μαργαριτάρι – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

104,00 88,40

Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925⁰.

Διακοσμημένο με πέτρες αμέθυστου και μαργαριτάρι.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή ΙΟΝΙΟ

Gerochristo – Dione Τετράγωνο Μενταγιόν με Πέρλα

102,00

Μενταγιόν από ασήμι 925 με επιχρυσωμένα μέρη και πέτρα doublet.

Dione Collection by Gerochristo

Βραχιόλι με Όπαλ και Στεφάνι Ελιάς – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

102,0076,50

Βραχιόλι εμπνευσμένο από το σύμβολο του φύλλου της ελιάς.
Η ελιά στην Αρχαία Ελλάδα αποτελούσε σύμβολο του Ολυμπιακού ιδεώδους, καθώς ένα κλαδί ελιάς ήταν το μοναδικό έπαθλο για τους Ολυμπιονίκες. Η ελιά συμβολίζει την ειρήνη, τη νίκη, την τιμή και την ευημερία.

Κατασκευασμένο από ασήμι 925°.
Χειροποίητο προϊόν.
Το βραχιόλι είναι προσαρμοζόμενο.

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Όπαλ

Semi Precious Stone String Necklace with Evil Eye

100,00 85,00

Made of 925⁰ sterling silver.
Handmade in Greece.

Explore Mati Collection

Evil Eye
The symbol and superstition of the evil eye is one of the strongest symbolic images in the world. The earliest known evidence for belief in the evil eye goes back to ancient Greece and Rome. It is supposed to wear off evil to anyone who wears it and various cultures believe in that, however in Greece, it’s blue because at that time blue eyes were not so common and were thought to give the evil eye, so the blue is like a mirror to them. Nowadays it’s widely known and has become a trend.

Stone string necklace with Medusa pendant

99,00 84,15

Made of 925° sterling silver.
Length 40cm with extra chain with loops to adjust length up to 5cm.
Handmade item.

Explore Coins Collection

Handmade semi precious stone string necklace with sterling silver plated coin pendant with embossed Medusa. In greek mythology, Medusa, also called Gorgo, was one of three Gorgons. Medusa is described as a human female with living venomous snakes in place of hair. Those who gazed into her eyes would turn to stone. In the end of the necklace there is chain with links to adjust the length.

Κολιέ με Μενταγιόν Αμφορέας – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,00 84,15

Ancient Greek Amphora Pendant with enamel and Meander design.
Design inspired by the ancient Greek history.
Made of sterling silver and gold plated.
Handmade item

Amphora is a Greco – Roman word developed in ancient Greek during the Bronze Age. An amphora is a type of container of a characteristic shape and size. Amphorae were used for the transport and storage of various products, both liquid and dry, but mostly for wine. They are most often ceramic. the amphorae used in Ancient Greek vase painting. (source wikipedia)
Meander or Meandros design, one of the most historic symbols of the Greek World, also called Greek Key and symbolizes long life and eternity. The pattern with Meander was used in antiquity to decorate the frieze of temples.

Κολιέ με Μενταγιόν Αμφορέας – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,00 84,15

Ancient Greek Amphora Pendant with enamel.
Design inspired by the ancient Greek history.
Made of sterling silver and gold plated.
Handmade item

Amphora is a Greco – Roman word developed in ancient Greek during the Bronze Age. An amphora is a type of container of a characteristic shape and size. Amphorae were used for the transport and storage of various products, both liquid and dry, but mostly for wine. They are most often ceramic. the amphorae used in Ancient Greek vase painting. (source wikipedia)

Κολιέ με Μενταγιόν Αμφορέας – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,0084,15

Ancient Greek Amphora Pendant with enamel and Meander design.
Design inspired by the ancient Greek history.
Made of sterling silver and gold plated.
Handmade item

Amphora is a Greco – Roman word developed in ancient Greek during the Bronze Age. An amphora is a type of container of a characteristic shape and size. Amphorae were used for the transport and storage of various products, both liquid and dry, but mostly for wine. They are most often ceramic. the amphorae used in Ancient Greek vase painting. (source wikipedia)
Meander or Meandros design, one of the most historic symbols of the Greek World, also called Greek Key and symbolizes long life and eternity. The pattern with Meander was used in antiquity to decorate the frieze of temples.

Κολιέ με Μενταγιόν Αμφορέας – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,00 84,15

Ancient Greek Amphora Pendant with enamel.
Design inspired by the ancient Greek history.
Made of sterling silver and gold plated.
Handmade item

Amphora is a Greco – Roman word developed in ancient Greek during the Bronze Age. An amphora is a type of container of a characteristic shape and size. Amphorae were used for the transport and storage of various products, both liquid and dry, but mostly for wine. They are most often ceramic. the amphorae used in Ancient Greek vase painting. (source wikipedia)

Κολιέ με Μενταγιόν Τσαρούχι – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,00 84,15

Have you witnessed the changing of the guards in Syntagma square? This is the most traditional shoe of Greece (tsarouhi). The pendant is decorated with green enamel and rosette motif.
The rosette (rose) is a timeless jewel, symbol and amulet. The origin of the term is the Greek word for rose – rodon (ρόδον). Its use began in the Mycenaean era and continues as far as the 2nd millennia BC. The Mycenaean Rosette is a motif that was widespread throughout Mesopotamia, Egypt, Greece and other ancient civilizations. Rosette or Rodax was probably the most popular and favorite decorative element in Mycenaean era, classical antiquity and Byzantine times.
Made of sterling silver and gold plated.
Handmade item.
Design inspired by the Greek tradition

Κολιέ με Μενταγιόν Τσαρούχι – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,0084,15

Have you witnessed the changing of the guards in Syntagma square? This is the most traditional shoe of Greece (tsarouhi). The pendant is decorated with green enamel and rosette motif.
The rosette (rose) is a timeless jewel, symbol and amulet. The origin of the term is the Greek word for rose – rodon (ρόδον). Its use began in the Mycenaean era and continues as far as the 2nd millennia BC. The Mycenaean Rosette is a motif that was widespread throughout Mesopotamia, Egypt, Greece and other ancient civilizations. Rosette or Rodax was probably the most popular and favorite decorative element in Mycenaean era, classical antiquity and Byzantine times.
Made of sterling silver and gold plated.
Handmade item.
Design inspired by the Greek tradition

Κολιέ με Μενταγιόν Τσαρούχι – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,00 84,15

Have you witnessed the changing of the guards in Syntagma square? This is the most traditional shoe of Greece (tsarouhi). The pendant is decorated with green enamel and rosette motif.
The rosette (rose) is a timeless jewel, symbol and amulet. The origin of the term is the Greek word for rose – rodon (ρόδον). Its use began in the Mycenaean era and continues as far as the 2nd millennia BC. The Mycenaean Rosette is a motif that was widespread throughout Mesopotamia, Egypt, Greece and other ancient civilizations. Rosette or Rodax was probably the most popular and favorite decorative element in Mycenaean era, classical antiquity and Byzantine times.
Made of sterling silver and gold plated.
Handmade item.
Design inspired by the Greek tradition

Κολιέ με Μενταγιόν Αυγό – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο

99,00 84,15

The pendant is embellished with a fine filigree and enamel in Faberge style.
Made of 925 sterling silver and gold plated.
Handmade in Greece.
The chain shown is included.
Filigree is a delicate kind of jewellery metalwork, made with tiny beads or twisted threads, or both in combination, soldered together or to the surface of an object of the same metal and arranged in artistic motifs. The art of filigree dates back to ancient history. The first of the found jewelry in this technique have been found in Mesopotamia and dates to thousands of years BC. In the ancient world and particularly in Asia Minor, this art grew were at the highest level.
Fabergé egg is a jeweled egg created by the House of Fabergé, in St. Petersburg, Imperial Russia. Virtually all were manufactured under the supervision of Peter Carl Fabergé between 1885 and 1917,[citation needed] the most famous being the 50 “Imperial” eggs, 43 of which survive, made for the Russian Tsars Alexander III and Nicholas II as Easter gifts for their wives and mothers. The first Fabergé egg was crafted for Tsar Alexander III, who had decided to give his wife, the Empress Maria Feodorovna, an Easter egg in 1885. Peter Carl Fabergé was a Russian jeweller best known for the famous Fabergé eggs made in the style of genuine Easter eggs, using precious metals and gemstones. He’s the founder of the famous jewelry legacy House of Fabergé.

Alexander the Great Pendant – Sterling Silver and Gold Plated

92,0099,0078,2084,15

Ancient Greek coin represent Alexander the great one one side and king Lysimachus on the other. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history. Lysimachus was a Macedonian officer and diadochus of Alexander the Great, who became a basileus in 306 BC, ruling Thrace, Asia Minor and Macedon.
Made of 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade item.

Κολιέ Αλυσίδα με Μάτι και Κρεμαστή Φούντα – Ασήμι 925

99,00 84,15

Κολιέ μακρύ από ασήμι 925ο/οο με μάτι από οργανικά υλικά και φίλντισι. Κάτω από το μάτι κρέμεται φούντα φτιαγμένη από αλυσίδες. Μέσα στην αλυσίδα υπάρχουν πλεγμένες μπίλιες και μια στρογγυλή σφραγίδα όπου αναγράφεται η καθαρότητα του μετάλλου.

Greek Key Band Ring with Zircon – Sterling Silver

98,00 83,30

Made of sterling silver 925° and gold plated.
Handmade in Greece.

Explore Meandros Collection

Meandros design is a decorative border constructed from a continuous line, shaped into a repeated motif. Such a design is also called the Greek fret or Greek key design, although these are modern designations. On the one hand, the name “meander” recalls the twisting and turning path of the Meander River in Asia Minor, and on the other hand, as Karl Kerenyi pointed out, “the meander is the figure of a labyrinth in linear form” the meaning is that there is no beginning and no end in some cases so it becomes the symbol of long life and eternity.

Gerochristo – Μενταγιόν Iris από Ασήμι 925 με Τurquoise Copper

98,00

Μενταγιόν από ασήμι 925 με επιχρυσωμένα μέρη και πέτρα doublet.

Iris Collection by Gerochristo

Κρεμαστά Σκουλαρίκια με Τουρμαλίνη και Περίδοτο – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

98,00 83,30

Κατασκευασμένα από επιχρυσωμένο ασήμι  925⁰.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Όπως σε όλα τα χειροποίητα κοσμήματα, μπορεί να υπάρχουν μικρές διαφορές στο βάρος και τις διαστάσεις και αυτό είναι που τα κάνει μοναδικά και πολύτιμα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή ΙΟΝΙΟ
Η συλλογή περιλαμβάνει κοσμήματα με μοναδικές ημιπολύτιμες πέτρες σε όμορφα χρώματα.