Σκουλαρίκια Κρεμαστά Φίδι – Ασήμι 925
Κατασκευασμένα από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Σκουλαρίκια Καρφωτά Δίσκος της Φαιστού με Μαίανδρο – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένα από επιχρυσωμένο ασήμι 925.
Ο Δίσκος της Φαιστού είναι ένας δίσκος από πηλό από το μινωικό παλάτι της Φαιστού στο νησί της Κρήτης. Τώρα, το νησί της Κρήτης είναι μέρος της σύγχρονης Ελλάδας. Ο δίσκος ανακαλύφθηκε το 1908 από τον Ιταλό αρχαιολόγο Luigi Pernier στο μινωικό παλάτι της Φαιστού. Ακόμα και στις μέρες μας η αποκρυπτογράφηση του δεν είναι ξεκάθαρη, καθιστώντας το ένα από τα πιο διάσημα μυστήρια της αρχαιολογίας. Ο δίσκος έχει διάμετρο περίπου 15 εκατοστά και καλύπτεται και στις δύο πλευρές με μια σπείρα από σφραγισμένα σύμβολα. Ο δίσκος διαθέτει 241 μάρκες, που περιλαμβάνουν 45 ξεχωριστά σημάδια, τα οποία φτιάχτηκαν προφανώς πιέζοντας ιερογλυφικές «σφραγίδες» σε ένα δίσκο από μαλακό πηλό, με μια δεξιόστροφη ακολουθία που στρέφεται προς το κέντρο του δίσκου. Αυτό το μοναδικό αντικείμενο εκτίθεται τώρα στο αρχαιολογικό μουσείο Ηρακλείου.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Σκουλαρίκια Καρφωτά Δίσκος της Φαιστού – Ασήμι 925
Κατασκευασμένα από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Ο Δίσκος της Φαιστού είναι ένας δίσκος από πηλό από το μινωικό παλάτι της Φαιστού στο νησί της Κρήτης. Τώρα, το νησί της Κρήτης είναι μέρος της σύγχρονης Ελλάδας. Ο δίσκος ανακαλύφθηκε το 1908 από τον Ιταλό αρχαιολόγο Luigi Pernier στο μινωικό παλάτι της Φαιστού. Ακόμα και στις μέρες μας η αποκρυπτογράφηση του δεν είναι ξεκάθαρη, καθιστώντας το ένα από τα πιο διάσημα μυστήρια της αρχαιολογίας. Ο δίσκος έχει διάμετρο περίπου 15 εκατοστά και καλύπτεται και στις δύο πλευρές με μια σπείρα από σφραγισμένα σύμβολα. Ο δίσκος διαθέτει 241 μάρκες, που περιλαμβάνουν 45 ξεχωριστά σημάδια, τα οποία φτιάχτηκαν προφανώς πιέζοντας ιερογλυφικές «σφραγίδες» σε ένα δίσκο από μαλακό πηλό, με μια δεξιόστροφη ακολουθία που στρέφεται προς το κέντρο του δίσκου. Αυτό το μοναδικό αντικείμενο εκτίθεται τώρα στο αρχαιολογικό μουσείο Ηρακλείου.
Σκουλαρίκια Ήλιος της Βεργίνας – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένα από επιχρυσωμένο ασήμι 925.
Ο Ήλιος της Βεργίνας, γνωστός και ως «Αστέρι της Βεργίνας» είναι ένα ηλιακό σύμβολο με ακτίνες που εμφανίζεται στην αρχαία ελληνική τέχνη. Έχει δεκαέξι τριγωνικές ακτίνες. Το όνομα «Ήλιος της Βεργίνας» χρησιμοποιήθηκε ευρέως μετά τις αρχαιολογικές ανασκαφές στη μικρή πόλη της Βεργίνας και στη γύρω περιοχή, στη βόρεια Ελλάδα, στα τέλη της δεκαετίας του 1970.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Σκουλαρίκια Ελιάς – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένα
Κατασκευασμένα από Επιχρυσωμένο Ασήμι 925.
Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγώνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.
Σκουλαρίκια Κουκουβάγια – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925.
Στην ελληνική μυθολογία, μια μικρή κουκουβάγια παραδοσιακά αντιπροσωπεύει ή συνοδεύει την Αθηνά, Θεά της σοφίας. Λόγω αυτής της συσχέτισης, το πουλί – που συχνά αναφέρεται ως «κουκουβάγια της Αθηνάς» έχει χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο γνώσης, σοφίας, οξυδέρκειας και ευρυμάθειας.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Σκουλαρίκια Ελιάς – Ασήμι 925
Κατασκευασμένα από Ασήμι 925.
Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγώνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.
Σκουλαρίκια Καρφωτά Ελιά – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένα από Επιχρυσωμένο Ασήμι 925.
Το στεφάνι ελιάς ήταν το έπαθλο του νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Σύμφωνα με τον Παυσανία, εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή των αγώνων, για να τιμήσει τον πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, αργυρά ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά εκδήλωση, ο οποίος στέφονταν με ένα στεφάνι ελιάς.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα.
Βραχιόλι Cuff Φίδι – Ασήμι 925
Το μέγεθος του βραχιολιού είναι ρυθμιζόμενο.
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βραχιόλι Cuff Νόμισμα Μεγάλου Αλεξάνδρου – Ασήμι 925
Βραχιόλι εμπνευσμένο από το αρχαίο ελληνικό νόμισμα τετράδραχμου του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Κατασκευασμένο από ασήμι 925⁰.
Ο Μέγας Αλέξανδρος ο βασιλιάς της Μακεδονίας θεωρείται μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας ιστορίας. Ο Λυσίμαχος ήταν Μακεδόνας αξιωματικός και διάδοχος του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο οποίος έγινε βασιλέας το 306 π.Χ., κυβερνώντας τη Θράκη, τη Μικρά Ασία και τη Μακεδονία.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βραχιόλι Δίσκος της Φαιστού με Ζιργκόν – Ασήμι 925 Επιχρυσωμένο
Κατασκευασμένο από επιχρυσωμένο ασήμι 925⁰.
Ο Δίσκος της Φαιστού είναι ένας δίσκος από πηλό από το μινωικό παλάτι της Φαιστού στο νησί της Κρήτης. Τώρα, το νησί της Κρήτης είναι μέρος της σύγχρονης Ελλάδας. Ο δίσκος ανακαλύφθηκε το 1908 από τον Ιταλό αρχαιολόγο Luigi Pernier στο μινωικό παλάτι της Φαιστού. Ακόμα και στις μέρες μας η αποκρυπτογράφηση του δεν είναι ξεκάθαρη, καθιστώντας το ένα από τα πιο διάσημα μυστήρια της αρχαιολογίας. Ο δίσκος έχει διάμετρο περίπου 15 εκατοστά και καλύπτεται και στις δύο πλευρές με μια σπείρα από σφραγισμένα σύμβολα. Ο δίσκος διαθέτει 241 μάρκες, που περιλαμβάνουν 45 ξεχωριστά σημάδια, τα οποία φτιάχτηκαν προφανώς πιέζοντας ιερογλυφικές «σφραγίδες» σε ένα δίσκο από μαλακό πηλό, με μια δεξιόστροφη ακολουθία που στρέφεται προς το κέντρο του δίσκου. Αυτό το μοναδικό αντικείμενο εκτίθεται τώρα στο αρχαιολογικό μουσείο Ηρακλείου.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βραχιόλι Bangle με Ελιές – Ασήμι 925
Βραχιόλι Bangle με Ελιές.
Διακοσμημένο με πέτρες Λάπις Λάζουλι.
Κατασκευασμένο από ασήμι 925.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βραχιόλι Δερμάτινο Ανδρικό – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.
Διαθέσιμο σε Μαύρο χρώμα.
Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βραχιόλι με Ναυτικό Κόμπο – Ασήμι 925
Βραχιόλι με Ναυτικό Κόμπο
Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.
Το βραχιόλι μπορεί να κατασκευαστεί σε οποιοδήποτε επιθυμητό μήκος (μικρότερο ή μεγαλύτερο). Παρακαλώ εισάγετε το μήκος που θέλετε στη σημείωση του αγοραστή.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Βραχιόλι Δερμάτινο με τον Μέγα Αλέξανδρο – Ασήμι 925
Κατασκευασμένο από ασήμι 925 και λουράκι από δέρμα.
Διακοσμημένο με το νόμισμα του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Κολιέ PD PAOLA με Μονόγραμμα G – Ασήμι 925 με επιχρύσωμα 18Κ
Κάθε όνομα φέρει μία αλήθεια, λέει μια ιστορία. Αυτή η νέα συλλογή με τα αιωρούμενα γράμματα εμπνευσμένη από τη δεκαετία του ’90 δημιουργεί μια όμορφη νοσταλγία και αναδεικνύει τη μοναδικότητα σας. Προσφέρετε στον εαυτό σας ή στα αγαπημένα πρόσωπα αυτό το κόσμημα καθιστώντας τον ξεχωριστό στο κόσμο. Πείτε το όνομά σας δυνατά!
* Οι πολύτιμοι λίθοι μπορεί να διαφέρουν ελαφρώς στον τόνο λόγω της φυσικής τους προέλευσης.
Meander Ring Sterling Silver – Yianni Jewelry
Made in 925⁰ sterling silver
Handmade item.
Silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.
Explore Yianni Jewellery
Σταυρός Μαύρος Επιπλατινωμένος Με Ματάκι
Phaistos Disc Macrame Bracelet – 14K Gold and 925 Sterling Silver
This beautiful bracelet representing the disc of Phaistos. The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.
Made in 925⁰ sterling silver and 14K gold.
Handmade item.
Κολιέ ματάκι δάκρυ από ασήμι 925 επιχρυσωμένο
Ασημένια 925 σκουλαρίκια επιχρυσωμένα μάτι με ζίργκον
Ασημένια σκουλαρίκια επιχρυσωμένα με ματάκι
Χειροποίητα ασημένια σκουλαρίκια με ματάκι φτιαγμένο από οργανικά υλικά και φίλντισι.
Μάτι Βραχιόλι από 925 Ασήμι με φίλντισι
Ασημένιο Βραχιόλι Μάτι επιχρυσωμένο με φίλντισι
Σκουλαρίκια με το Σύμβολο της Βεργίνας – Ασήμι 925 και Επιχρυσωμένα
Φτιαγμένα από ασήμι 925, επιχρυσωμένο
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.
Ο Ήλιος της Βεργίνας, γνωστός και ως «Αστέρι της Βεργίνας» είναι ένα ηλιακό σύμβολο με ακτίνες που εμφανίζεται στην αρχαία ελληνική τέχνη. Έχει δεκαέξι τριγωνικές ακτίνες. Το όνομα «Ήλιος της Βεργίνας» χρησιμοποιήθηκε ευρέως μετά τις αρχαιολογικές ανασκαφές στη μικρή πόλη της Βεργίνας και στη γύρω περιοχή, στη βόρεια Ελλάδα, στα τέλη της δεκαετίας του 1970.
Phaistos Disc Ring – 14k Gold and Sterling Silver
This beautiful gold ring represents the disc of Phaistos.
Made of 14K Gold and 925⁰ sterling silver.
The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.
Handmade item.
Goddess Athena Coin Hinge Bracelet – 925 Sterling Silver
Cuff bracelet inspired by the ancient Athena tetradrachm. This coin is one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other.
Made of 925⁰ sterling silver.
Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history.
The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC.
This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare.
Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar.
In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).
Phaistos Discs Bracelet – 925 Sterling Silver
This beautiful silver bracelet representing the disc of Phaistos. The Phaistos Disc is a disk of fired clay from the Minoan palace of Phaistos on the island of Crete. Now, the island of Crete is part of modern Greece. The disc was discovered in 1908 by the Italian archaeologist Luigi Pernier in the Minoan palace-site of Phaistos. While it is not clear that it is a script, most attempted decipherments assume that it is; most additionally assume a syllabary, others an alphabet or logography or a calendar.
Handmade item.
Δαχτυλίδι Vintage Ροζέτα – Οξειδωμένο Ασήμι & Μαργαριτάρι
Βυζαντινό δαχτυλίδι σε σχήμα ροζέτας (ανθού)
Χειροποίητο με ιδιαίτερη προσοχή στη λεπτομέρεια, εμπνευσμένο από τη βυζαντινή τέχνη.
Κατασκευασμένο από ασήμι 925⁰ και επιχρυσωμένο.
Χειροποίητο κομμάτι.
Ανακαλύψτε τη Βυζαντινή Συλλογή
Η ροζέτα
Η ροζέτα (ή ρόδο) αποτελεί ένα διαχρονικό κόσμημα, σύμβολο και φυλαχτό. Η λέξη προέρχεται από το ελληνικό ρόδον (τριαντάφυλλο). Η χρήση της ξεκινά από την εποχή των Μυκηναίων και φτάνει μέχρι το 2ο χιλιετηρίδα π.Χ.
Η μυκηναϊκή ροζέτα ήταν ένα μοτίβο διαδεδομένο στη Μεσοποταμία, την Αίγυπτο, την Ελλάδα και άλλους αρχαίους πολιτισμούς. Εμπνεύστηκε από μια μυκηναϊκή χάντρα ροζέτας που βρέθηκε στις Μυκήνες και χρονολογείται γύρω στο 1400-1300 π.Χ.
Η ροζέτα χρησιμοποιήθηκε εκτενώς στα αρχαία ελληνικά μυκηναϊκά κοσμήματα, στην αρχιτεκτονική, την κεραμική και τα γλυπτά ήδη από το 1500 π.Χ.
Οι μυκηναϊκές ροζέτες είχαν συνήθως 6, 8, 12 ή ακόμα και 16 φύλλα, με παραλλαγές ανάλογα με την εποχή και τις πεποιθήσεις.
Οι ροζέτες στόλιζαν τα ενδύματα, τις ζώνες και τα στεφάνια των βασιλιάδων.
Ο αριθμός των φύλλων είχε συμβολικό χαρακτήρα, αναπαριστώντας στοιχεία όπως τα τέσσερα στοιχεία της φύσης (άνεμος, γη, φωτιά, νερό), τα επτά θαύματα του αρχαίου κόσμου, τους δώδεκα θεούς του Ολύμπου, καθώς και την κυριαρχία και τη λάμψη των Μακεδόνων βασιλιάδων.
Αποτελούσαν σύμβολα ομορφιάς, αγνότητας, ευγονίας, λατρείας και δύναμης.
Η ροζέτα ή ρόδαξ υπήρξε πιθανότατα το πιο δημοφιλές και αγαπημένο διακοσμητικό μοτίβο στη μυκηναϊκή εποχή, την κλασική αρχαιότητα και τη βυζαντινή περίοδο.
Cross Pendant in Sterling Silver 925
Cross made of 925⁰ sterling silver
Handcrafted jewelry made in Greece.
The collection contains jewelry with different kind of crosses, symbolizing faith and hope.
Evil Eye Rubber Bracelet – Sterling Silver
Made of 925⁰ sterling silver.
Handmade in Greece.
Explore Mati Collection
Evil Eye
The symbol and superstition of the evil eye is one of the strongest symbolic images in the world. The earliest known evidence for belief in the evil eye goes back to ancient Greece and Rome. It is supposed to wear off evil to anyone who wears it and various cultures believe in that, however in Greece, it’s blue because at that time blue eyes were not so common and were thought to give the evil eye, so the blue is like a mirror to them. Nowadays it’s widely known and has become a trend.
Olive Leaf Opal Earrings – Sterling Silver and Gold Plated
Made of sterling silver 925° and gold plated.
Handmade in Greece.
Explore Olive Collection
Our olive collection is inspired by Ancient Greek history and especially from Greek land. The olive tree in Ancient Greece was a symbol of the Olympic ideal, since an olive branch was the only prize for the Olympic champions. The olive tree symbolizes peace, victory, honor, and prosperity.
Olive Leaf Opal Golden Ring – Sterling Silver 925
Made of sterling silver 925° and gold plated.
Handmade in Greece.
Explore Olive Collection
Our olive collection is inspired by Ancient Greek history and especially from Greek land. The olive tree in Ancient Greece was a symbol of the Olympic ideal, since an olive branch was the only prize for the Olympic champions. The olive tree symbolizes peace, victory, honor, and prosperity.
Gold-Plated 925 Sterling Silver Ring with Aqua Chalcedony and Multicolor Tourmalines
Made of 925⁰ sterling silver and gold plated.
Handmade in Greece.
As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.
Explore Ionian Colors Collection
The collection contains jewelry with unique semi precious stones in beautiful colors.
Sterling Silver Hoop Earrings with Eyes
Made of 925⁰ sterling silver.
Handmade in Greece.
Sterling silver plated drop earrings with enamel eyes.
Explore Mati Collection
Byzantine Drop Earrings with Red Zircon – 925 Sterling Silver
Made of 925⁰ sterling silver with 18k gold plating.
Handmade item.
Explore Byzantine Collection
Byzantine Dangle Earrings with Multicolor Zircon
Made of 925⁰ sterling silver with 18k gold plating.
Handmade item.
Explore Byzantine Collection
Byzantine Pendant with Red Zircon Stone
Made of 925⁰ sterling silver with 18k gold plating.
Handmade item.
Explore Byzantine Collection
Byzantine Pendant with Blue Zircon – 925 Sterling Silver and 18K Gold Plating
Made of 925⁰ sterling silver with 18k gold plating.
Handmade item.
Explore Byzantine Collection
Byzantine Ring with Green Zircon Stone
Byzantine ring with zircon stone.
Made of 925⁰ sterling silver with 18k gold plating.
Handmade item.
Explore Byzantine Collection
Byzantine Ring with Blue Stone – 925 Sterling Silver and 18K Gold Plating
Byzantine ring with blue zircon stone.
Made of 925⁰ sterling silver with 18k gold plating.
Handmade item.
Explore Byzantine Collection
Greek Key Silver Bracelet
Bracelet inspired by the Greek Key meander symbol.
Made of sterling silver 925°.
Handmade in Greece.
Explore Meandros Collection
History
Meandros design is a decorative border constructed from a continuous line, shaped into a repeated motif. Such a design is also called the Greek fret or Greek key design, although these are modern designations. On the one hand, the name “meander” recalls the twisting and turning path of the Meander River in Asia Minor, and on the other hand, as Karl Kerenyi pointed out, “the meander is the figure of a labyrinth in linear form” the meaning is that there is no beginning and no end in some cases so it becomes the symbol of long life and eternity.
Greca Bangle Silver Bracelet with Blue Opal
Bracelet inspired by the Greek Key meander symbol.
Made of sterling silver 925°.
Handmade in Greece.
Explore Meandros Collection
History
Meandros design is a decorative border constructed from a continuous line, shaped into a repeated motif. Such a design is also called the Greek fret or Greek key design, although these are modern designations. On the one hand, the name “meander” recalls the twisting and turning path of the Meander River in Asia Minor, and on the other hand, as Karl Kerenyi pointed out, “the meander is the figure of a labyrinth in linear form” the meaning is that there is no beginning and no end in some cases so it becomes the symbol of long life and eternity.
Olive Leaf Necklace with Stone – 925 Sterling Silver
A necklace inspired by the olive branch, a symbol of peace, abundance and achievement.
Design inspired by Ancient Greece.
Made of 925⁰ sterling silver.
Handmade in Greece.
Explore Olive Collection
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia, intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honor his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition because the games were being held in Greece.
Greek Key Meander Lace Pendant
Pendant inspired by the Greek Key meander symbol.
Made of sterling silver 925° and gold plated.
Handmade in Greece.
Explore Meandros Collection
Meandros design is a decorative border constructed from a continuous line, shaped into a repeated motif. Such a design is also called the Greek fret or Greek key design, although these are modern designations. On the one hand, the name “meander” recalls the twisting and turning path of the Meander River in Asia Minor, and on the other hand, as Karl Kerenyi pointed out, “the meander is the figure of a labyrinth in linear form” the meaning is that there is no beginning and no end in some cases so it becomes the symbol of long life and eternity.