Καράτια
Φύλο
Φιλτράρισμα ανα τιμή
Διαθεσιμότητα

14Κ Λευκόχρυση Αλυσίδα Snake – 45 cm

668,00

Κατασκευασμένη από 14Κ χρυσό.

Χειροποίητο Ελληνικό κόσμημα.

18Κ Χρυσός Σταυρός με Μπλε Σμάλτο

672,00

Σταυρός εμπνευσμένος από τη βυζαντινή εποχή.
Κατασκευασμένος από χρυσό 18 Καρατίων.

 

Βυζαντινό Βραχιόλι Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

672,00 571,20

Made of 925⁰ sterling silver
Handmade item

These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

Κολιέ Σπείρα με Λάπις Λαζούλι – Χρυσό 14 Καρατίων και Ασήμι 925

678,00 576,30

Κολιέ με Λάπις Λαζούλι σε ασήμι και χρυσό Κ14. Για μοναδικές εμφανίσεις γεμάτες χρώμα! Κάθε κόσμημα της σειράς είναι μοναδικό.

Δαχτυλίδι Μπλε Τοπάζι και Περίδοτο – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

680,00

Κατασκευασμένο από 14Κ χρυσό και ασήμι 925. Διακοσμημένο με μπλε τοπάζι και περίδοτο. Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα. Όπως σε όλα τα χειροποίητα είδη μπορεί να υπάρχουν μικρές διαφορές σε βάρος και διαστάσεις και αυτό είναι που τα κάνει μοναδικά και πολύτιμα.

Δαχτυλίδι Κλαδί – 18Κ Χρυσό

680,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 18k gold.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Minoan Malia Bees Dangle Earrings – 14K Solid Yellow Gold

684,00

Dangle earrings inspired by the ancient Minoan Greek Malia bees pendant.
Made of 14K Gold.
Handmade item.

The Minoan Bees Pendant, one of the most famous Minoan artworks, was discovered in the Old Palace cemetery at Chrysolakkos, outside the palace of Malia, the third largest and most significant known Minoan palace after Knossos and Phaistos. Chryssolakkos means the “Pit of gold” because of the many precious objects that were found there. The famous pendant dates back to the Bronze Age, (1800 BC) and it’s an stunning, very detailed representation of two bees or wasps storing away a drop of honey to their honeycomb. This pendant is one of the most famous exhibits in the wonderfully Heraklion archeological museum.

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Δερμάτινο Βραχιόλι με Σταυρό – 14Κ Χρυσό & Ασήμι 925

688,00 619,20

Δερμάτινο Βραχιόλι με Σταυρό – 14Κ Χρυσό & Ασήμι 925
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

18Κ Χρυσός Βυζαντινός Σταυρός με Ζαφείρι

689,00

Σταυρός εμπνευσμένος από τη βυζαντινή εποχή.
Κατασκευασμένος από χρυσό 18 Καρατίων.

 

18Κ Χρυσός Σταυρός με Ημιπολύτιμους Λίθους

689,00

Σταυρός εμπνευσμένος από τη βυζαντινή εποχή.
Κατασκευασμένος από χρυσό 18 Καρατίων.

 

Snake Flexible Cuff Bracelet – 925 Sterling Silver and Gold Plated

689,00 585,65

Made of sterling silver 925°.
Handmade in Greece
Explore SNAKE Collection

The snake is an ancient, cross-cultural symbol with a vast range of meanings. It can represent everything from evil and temptation to the universe, eternity, fertility, sexuality, wisdom, healing, and rejuvenation.

In ancient Greek mythology, snakes appear in numerous tales:
According to one legend, Ophion, the serpent, ruled the world until he was overthrown by Cronus and Rhea.
In the Minoan civilization, the Goddess with Snakes, depicted holding a snake in each hand, symbolized wisdom and fertility.
Asclepius, the Greek god of medicine, gained healing knowledge by observing snakes, and his rod, with a snake wrapped around it, continues to be the symbol of medicine today.
Across various cultures and traditions, the snake has remained a powerful symbol, transcending borders and time.

Μενταγιόν Ρόδι Από Ασήμι 925 & 18Κ Χρυσό

690,00

Μενταγιόν Ρόδι Από Ασήμι 925 & 18Κ Χρυσό με ροουμπίνια

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Γυναικεία Συλλογή Gerochristo

Αλυσίδα Χρυσή Φίδι 14Κ – 45 cm

699,00

Κατασκευασμένη από χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο Ελληνικό κόσμημα

Βυζαντινά Σκουλαρίκια με Ζαφείρι- Χρυσός 18Κ

705,00

Βυζαντινά σκουλαρίκια διακοσμημένα με ένα λεπτό φιλιγκράν και με πολύτιμο λίθο ζαφείρι στη μέση.
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα με μεγάλη προσοχή στη λεπτομέρεια.
Εμπνευσμένα από τη βυζαντινή τέχνη.
Κατασκευασμένα από χρυσό 18 καρατίων

Το φιλιγκράν είναι ένα λεπτεπίλεπτο είδος μεταλλικής κοσμηματοποιίας, κατασκευασμένο με μικροσκοπικές χάντρες ή στριφτά νήματα, ή και τα δύο σε συνδυασμό, συγκολλημένα μεταξύ τους ή στην επιφάνεια ενός αντικειμένου από το ίδιο μέταλλο και τοποθετημένα σε καλλιτεχνικά μοτίβα. Η τέχνη του φιλιγκράν χρονολογείται από την αρχαία ιστορία. Τα πρώτα από τα κοσμήματα που βρέθηκαν με αυτή την τεχνική έχουν βρεθεί στη Μεσοποταμία και χρονολογούνται χιλιάδες χρόνια π.Χ. Στον αρχαίο κόσμο και ιδιαίτερα στη Μικρά Ασία, η τέχνη αυτή αναπτύχθηκε ήταν στο υψηλότερο επίπεδο.

 

Δαχτυλίδι Μαίανδρος – 14Κ Χρυσό

708,00

Ring inspired by the ancient Greek design the Meander or Greek Key.
Made of 14K gold
Meandros design is a decorative border constructed from a continuous line, shaped into a repeated motif. Such a design is also called the Greek fret or Greek key design, although these are modern designations. One the one hand, the name “meander” recalls the twisting and turning path of the Meander River in Asia Minor, and on the other hand, as Karl Kerenyi pointed out, “the meander is the figure of a labyrinth in linear form” the meaning is that these is no beginning and to end in some cases so it become the symbol of long life and eternity.

 

  As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Μενταγιόν Filigree Θεά Αθηνά – Χρυσό 14Κ

708,00

This coins illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other.
Α beautiful and timeless coin pendant.
Made of 14k gold.
The chain shown is not included.

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm.
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC. This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare. Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar. In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Μενταγιόν με Μέγα Αλέξανδρο – Χρυσό 14Κ

708,00

Α beautiful and timeless Coin Pendant inspired by the ancient Greek tetradrachm coin of Alexander the Great.
Made of 14k gold.

This Ancient Greek coin represent the Alexander the Great. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history.

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Βυζαντινό Κολιέ Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

712,00 605,20

Made of 925⁰ sterling silver
Handmade item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

 

 

Βυζαντινός Σταυρός Φιλιγκράν από Χρυσό 18Κ με Πέρλα

716,00

Ο σταυρός είναι διακοσμημένος με λεπτό φιλιγκράν και πέρλα.
Εμπνευσμένος από τη βυζαντινή τέχνη.
Κατασκευασμένος από χρυσό 18 καρατίων
Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Το φιλιγκράν είναι ένα λεπτό είδος μεταλλικής κοσμηματοποιίας, κατασκευασμένο με μικροσκοπικές χάντρες ή στριφτά νήματα, ή και τα δύο σε συνδυασμό, συγκολλημένα μεταξύ τους ή στην επιφάνεια ενός αντικειμένου από το ίδιο μέταλλο και τοποθετημένα σε καλλιτεχνικά μοτίβα. Η τέχνη του φιλιγκράν χρονολογείται από την αρχαία ιστορία. Τα πρώτα από τα ευρεθέντα κοσμήματα με αυτή την τεχνική έχουν βρεθεί στη Μεσοποταμία και χρονολογούνται χιλιάδες χρόνια π.Χ. Στον αρχαίο κόσμο και ιδιαίτερα στη Μικρά Ασία, η τέχνη αυτή αναπτύχθηκε ήταν στο υψηλότερο επίπεδο.

Βραχιόλι με Μάτι από Ασήμι

728,00 618,80

Κατασκευασμένο από ασήμι 925.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Αυτές οι ασημένιες δημιουργίες των κοσμημάτων Yianni, δημιουργήθηκαν από τον Garbis Khacherian, έμπορο αργυροχοΐας από το 1987.

Ανακαλύψτε τη συλλογή Yianni

14k Gold Donkey Charm

728,00

Γούρι γαϊδουράκι χρυσού 14 καρατίων.

Μέχρι τη δεύτερη χιλιετία π.Χ., ο γάιδαρος μεταφέρθηκε στην Ευρώπη, πιθανώς ταυτόχρονα με την εισαγωγή της αμπελουργίας, καθώς ο γάιδαρος συνδέεται με τον Σύριο θεό του κρασιού, τον Διόνυσο. Χρησιμοποιείται ως γούρι σε βραχιόλι ή ως μενταγιόν σε αλυσίδα. Χειροποίητο αντικείμενο.
Η αλυσίδα που εμφανίζεται είναι η αλυσίδα μας από χρυσό 14 καρατίων σε μήκος 40 cm (δεν περιλαμβάνεται).

 

14K Gold Ancient Greek Corinthian Column

728,00

The Corinthian order is named for the Greek city of Corinth, to which it was connected in the period. There are three distinct orders in Ancient Greek architecture: Doric, Ionic, and Corinthian. The Corinthian order is the last developed of the three principal classical orders of ancient Greek and Roman architecture. The Corinthian, with its offshoot the Composite, is the most ornate of the orders. This architectural style is characterized by slender fluted columns and elaborate capitals decorated with acanthus leaves and scrolls. Also there are many variations. The Corinthian Order in 334 BC it appeared as an external feature on the Choragic Monument of Lysicrates in Athens, and then used on a huge scale at the Temple of Zeus Olympia in Athens, (174 BC – AD 132). (Wikipedia)
Used as a charm on a bracelet or as a pendant on a chain.
Made in 14k gold.
Handmade item.

 

14K Χρυσό Μενταγιόν Θεά Αθηνά με Σμάλτο

728,00

Α beautiful and elegant Coin Pendant with Goddess Athena
The front side of this pendant is decorated with Goddess Athena and the back side is decorated with the wisdom owl
Made in 14k gold and blue enamel.

The chain shown is our 14K Gold Chain (not included).

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history.
The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC.
This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare.
Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar.
In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Σκουλαρίκια Κρίκοι Kassandra Από Ασήμι 925 & 18Κ Χρυσό

728,00

Σκουλαρίκια Κρίκοι Kassandra Από Ασήμι 925 & 18Κ Χρυσό με Ρουμπίνια
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα
Γυναικεία Συλλογή

Μαίανδρος Σκουλαρίκια Κρίκοι – 14Κ Χρυσό

729,00762,00

Μαίανδρος Σκουλαρίκια Κρίκοι – 14Κ Χρυσό

Χειροποίητο κόσμημα.

Ανακαλύψτε τη συλλογή Μαίανδρος

Το σχέδιο του Μαιάνδρου είναι ένα διακοσμητικό περίγραμμα κατασκευασμένο από μια συνεχή γραμμή, διαμορφωμένο σε ένα επαναλαμβανόμενο μοτίβο. Το συναντάμε επίσης με την ονομασία “ελληνικό κλειδί”. Από τη μία πλευρά, το όνομα μαίανδρος θυμίζει τη στροφή του ποταμού Μαιάνδρου στη Μικρά Ασία, και από την άλλη, όπως τόνισε ο Karl Kerenyi, «ο μαίανδρος είναι η μορφή ενός λαβύρινθου σε γραμμική μορφή». Λόγω της έλλειψης αρχής και τέλους, γίνεται το σύμβολο της μακράς ζωής και της αιωνιότητας. Ένα από τα αρχαιότερα μοτίβα που έχει διακοσμήσει πολλούς ναούς και αγάλματα.

Κολιέ με Λάπις – Yianni Jewelry

735,00 624,75

Byzantine Necklace with stones Lapis Lazuli in deep blue color and flower-shaped mother-of-pearl.
Individual and unique, they suit any occasion.
Made in 925° sterling silver.
Handmade item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

 

Βυζαντινό Βραχιόλι με Πέτρες – Επιχρυσωμένο Ασήμι 925

735,00 624,75

This bracelet is inspired by Byzantine Historical period respecting Greek traditional art. A unique and elegant bracelet made in 925⁰ sterling silver and gold plated, decorated with stones. Τhis bracelet was designed to show the glamor of the Byzantine era.
Handmade item. As in all handmade items there may be small differences in weight and dimensions and this is what makes them unique and precious.

Gerochristo – Σκουλαρίκια Eve σε 18Κ Χρυσό και Ασήμι 925 με Lapis.

735,00

Gerochristo – Σκουλαρίκια Eve σε 18Κ Χρυσό και Ασήμι 925 με Lapis.

18K Κίτρινο Χρυσό
Ασήμι 925
Doublet Πετρες 6x6mm η τετράγωνη και Δάκρυ 8x10mm

Χειροποίητα Κοσμήματα.
Γυναικεία Συλλογή Απο τον Gerochristo

Βυζαντινό Μενταγιόν Πέρλα Ασήμι 925 – Yianni Jewelry

740,00 629,00

Made of 925° sterling silver.
Handmade Item.
These silver creations of Yianni Jewelry, created by Garbis Khacherian, a silversmith trader since 1987.

18Κ Χρυσός Σταυρός με Ημιπολύτιμους Λίθους

742,00

Σταυρός εμπνευσμένος από τη βυζαντινή εποχή.
Κατασκευασμένος από χρυσό 18 Καρατίων.

 

18Κ Χρυσός Σταυρός με Ημιπολύτιμους Λίθους

742,00

Σταυρός εμπνευσμένος από τη βυζαντινή εποχή.
Κατασκευασμένος από χρυσό 18 Καρατίων.

18Κ Χρυσός Σταυρός με Ημιπολύτιμους Λίθους

742,00

Σταυρός εμπνευσμένος από τη βυζαντινή εποχή.
Κατασκευασμένος από χρυσό 18 Καρατίων.

Βραχιόλι με αλυσίδα ματιών – Χρυσό 14Κ

749,00

Φτιαγμένο από χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο κόσμημα.

The symbol and superstition of the evil eye is one of the strongest symbolic images in the world. The earliest known evidence for belief in the evil eye goes back to ancient Greece and Rome. It is supposed to wear off evil to anyone who wears it.

Δερμάτινο Βραχιόλι με Μαίανδρο απο Ασήμι 925 και 14Κ Χρυσό

752,00 676,80

Δερμάτινο Βραχιόλι με Μαίανδρο απο Ασήμι 925 και 14Κ Χρυσό
Δερματινο Βραχιολι με ελληνικα μοτιβα και γνησιο δερμα.
Χειροποιητο ελληνικο κοσμημα

Δαχτυλίδι Κλαδί – 18Κ Χρυσό

756,00

Ring inspired by the olive leaf symbol.
Made of 18k gold.
The olive wreath also known as kotinos was the prize for the winner at the ancient Olympic Games. It was an olive branch, of the wild- olive tree that grew at Olympia,intertwined to form a circle or a horse-shoe. According to Pausanias it was introduced by Heracles as a prize for the running race winner to honour his father Zeus. In the ancient Olympic Games there were no gold, silver, or bronze medals. There was only one winner per event, crowned with an olive wreath made of wild-olive leaves from a sacred tree near the temple of Zeus at Olympia. Olive wreaths were given out during the 2004 Summer Olympics in Athens in honor of the ancient tradition, because the games were being held in Greece.

 

Μενταγιόν Αυγό Φιλιγκράν με Λουλούδια – Χρυσός 14Κ και Τυρκουάζ Σμάλτο

771,001.199,00

Το μενταγιόν είναι διακοσμημένο με λουλούδια σε στυλ Faberge.
Χρησιμοποιείται ως γούρι ή ως μενταγιόν.
Διαλέξτε ένα όμορφο δώρο εμπνευσμένο από τη μεγαλοπρεπή τέχνη της Fabergé!
Κατασκευασμένο από χρυσό 14 καρατίων και τυρκουάζ σμάλτο.

Η αλυσίδα που απεικονίζεται είναι η 14Κ Gourmet Χρυσή Αλυσίδα μας (δεν περιλαμβάνεται).

Η ροζέτα (τριαντάφυλλο) είναι ένα διαχρονικό κόσμημα, σύμβολο και φυλαχτό. Η προέλευση του όρου είναι η ελληνική λέξη για το τριαντάφυλλο – rodon (ρόδον). Η χρήση του ξεκίνησε στη μυκηναϊκή εποχή και συνεχίζεται μέχρι τη 2η χιλιετία π.Χ. Η μυκηναϊκή ρόδα είναι ένα μοτίβο που ήταν ευρέως διαδεδομένο σε όλη τη Μεσοποταμία, την Αίγυπτο, την Ελλάδα και άλλους αρχαίους πολιτισμούς. Η ροζέτα ή Ροδάξ ήταν ίσως το πιο δημοφιλές και αγαπημένο διακοσμητικό στοιχείο στη μυκηναϊκή εποχή, την κλασική αρχαιότητα και τους βυζαντινούς χρόνους.
Το αυγό Φαμπερζέ είναι ένα αυγό κοσμήμα που δημιουργήθηκε από τον οίκο Φαμπερζέ, στην Αγία Πετρούπολη της αυτοκρατορικής Ρωσίας. Σχεδόν όλα κατασκευάστηκαν υπό την επίβλεψη του Πέτερ Καρλ Φαμπερζέ μεταξύ 1885 και 1917,[παραπομπή απαιτείται] με πιο διάσημα τα 50 «αυτοκρατορικά» αυγά, 43 από τα οποία σώζονται, που κατασκευάστηκαν για τους Ρώσους τσάρους Αλέξανδρο Γ’ και Νικόλαο Β’ ως πασχαλινά δώρα για τις συζύγους και τις μητέρες τους. Το πρώτο αυγό Φαμπερζέ φιλοτεχνήθηκε για τον τσάρο Αλέξανδρο Γ΄, ο οποίος είχε αποφασίσει να χαρίσει στη σύζυγό του, την αυτοκράτειρα Μαρία Φεοντόροβνα, ένα πασχαλινό αυγό το 1885. Ο Peter Carl Fabergé ήταν ένας Ρώσος κοσμηματοπώλης, γνωστός κυρίως για τα περίφημα αυγά Fabergé που κατασκευάστηκαν στο στυλ των γνήσιων πασχαλινών αυγών, χρησιμοποιώντας πολύτιμα μέταλλα και πολύτιμους λίθους. Είναι ο ιδρυτής της διάσημης κληρονομιάς κοσμημάτων του οίκου Fabergé.

Όπως σε όλα τα χειροποίητα κοσμήματα μπορεί να υπάρχουν μικρές διαφορές στο βάρος και τις διαστάσεις και αυτό είναι που τα κάνει μοναδικά και πολύτιμα.

Σκουλαρίκια Κρίκοι με Μαίανδρο – 14Κ Χρυσό

772,00

Το σχέδιο του Μαιάνδρου είναι ένα διακοσμητικό περίγραμμα κατασκευασμένο από μια συνεχή γραμμή, διαμορφωμένο σε ένα επαναλαμβανόμενο μοτίβο. Το συναντάμε επίσης με την ονομασία “ελληνικό κλειδί”. Από τη μία πλευρά, το όνομα μαίανδρος θυμίζει τη στροφή του ποταμού Μαιάνδρου στη Μικρά Ασία, και από την άλλη, όπως τόνισε ο Karl Kerenyi, «ο μαίανδρος είναι η μορφή ενός λαβύρινθου σε γραμμική μορφή». Λόγω της έλλειψης αρχής και τέλους, γίνεται το σύμβολο της μακράς ζωής και της αιωνιότητας. Ένα από τα αρχαιότερα μοτίβα που έχει διακοσμήσει πολλούς ναούς και αγάλματα.

Χειροποίητο ελληνικό κόσμημα.

Χρυσά Σκουλαρίκια με Μαίανδρο – 14Κ

775,00

Φτιαγμένο από χρυσό 14Κ.

Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Ανακαλύψτε τη συλλογή Μαίανδρος

Μενταγιόν με Θεά Αθηνά – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

776,00

This coins illustrate the portrait of Goddess Athena.
Α beautiful and timeless coin pendant.
Made of 14k gold.

Goddess Athena – Athenian silver tetradrachm.
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC. This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare. Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar. In the classical Olympian pantheon, Athena was regarded as the favorite daughter of Zeus. The owl traditionally accompanies Athena. Because of such association, the owl has been used as a symbol of knowledge and wisdom. The inscriptions contain the city’s “national” appellation (“ΑΘΕ», i.e. “of the Athenians”).

Μενταγιόν Μέγας Αλέξανδρος – Χρυσό 14Κ και Ασήμι 925

776,00

Α beautiful and timeless Coin Pendant inspired by the ancient Greek tetradrachm coin of Alexander the Great.
Made of 14k gold and 925 Sterling Silver.

The chain shown is not included but is available in our store Thick Chain – 925 Sterling Silver

This Ancient Greek coin represent the Alexander the Great. Alexander the Great the King of Macedonia is considered one of the most important forms of world history.

Goddess Athena Pendant – 14k Yellow Gold

780,00 702,00

Earrings inspired by the ancient Greek tetradrachm.
Made of sterling silver 925° and 14k gold.
Handmade in Greece.

Explore Coins Collection

Goddess Athena and Owl – Athenian silver tetradrachm
Dracma was the currency used in Greece during several periods in its history. The tetradrachm was an Ancient Greek silver coin equivalent to fourdrachmae in Athens it replaced the earlier “heraldic” type of didrachms and it was in wide circulation from ca. 510 to ca. 38 BC. This coin belongs to the so-called “new style Athenian coins” minted between 166 and 64 B.C. and is considered one of the most popular ancient Greek coins which illustrate the portrait of Goddess Athena on the one side and the wisdom owl on the other. Athena is an ancient Greek goddess associated with wisdom, handicraft, and warfare. Athena was regarded as the patron and protectress of various cities across Greece, particularly the city of Athens, from which she most likely received her name. She’s usually shown in art wearing a helmet and holding a spear. Her major symbols include owls, olive trees, and snakes. Her temples were located atop the fortified Acropolis in the central part of the city. The Parthenon on the Athenian Acropolis is dedicated to her, along with numerous other temples and monuments. Her main festival in Athens was the Panathenaia, which was celebrated in midsummer and was the most important festival on the Athenian calendar.

Κολιέ Φύλλο Ελιάς με Ζιργκόν – Χρυσό 18Κ

782,00

Βραχιόλι εμπνευσμένο από το σύμβολο της ελιάς.
Από χρυσό 18 καρατίων με ζιργκόν.
Το στεφάνι ελιάς, γνωστό και ως κότινο, ήταν το βραβείο για τον νικητή στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες. Ήταν ένα κλαδί ελιάς, από την αγριελιά που φύτρωνε στην Ολυμπία,πλεγμένο σε κύκλο ή πέταλο. Σύμφωνα με τον Παυσανία εισήχθη από τον Ηρακλή ως έπαθλο για τον νικητή του αγώνα δρόμου προς τιμήν του πατέρα του Δία. Στους αρχαίους Ολυμπιακούς Αγώνες δεν υπήρχαν χρυσά, ασημένια ή χάλκινα μετάλλια. Υπήρχε μόνο ένας νικητής ανά αγώνισμα, ο οποίος στεφανωνόταν με ένα στεφάνι ελιάς από φύλλα αγριελιάς από ένα ιερό δέντρο κοντά στο ναό του Δία στην Ολυμπία. Στεφάνια ελιάς μοιράστηκαν κατά τη διάρκεια των θερινών Ολυμπιακών Αγώνων του 2004 στην Αθήνα προς τιμήν της αρχαίας παράδοσης, επειδή οι αγώνες διεξάγονταν στην Ελλάδα.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Ελιά

Χρυσός Σταυρός 14 Καρατίων με Ζιργκόν

782,00

Όμορφος κρεμαστός σταυρός από χρυσό 14Κ.
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Ανακαλύψτε τη Συλλογή Πίστη

Δαχτυλίδι Κουκουβάγια – 14Κ Χρυσό και Ασήμι 925

784,00 705,60

Δαχτυλίδι Κουκουβάγια – 14Κ Χρυσό και Ασήμι 925
Χειροποίητο Ελληνικό Κόσμημα

Κολιέ με Φίδι – Ασήμι 925

788,00 669,80

Από ασήμι 925°.
Χειροποίητο στην Ελλάδα
Εξερευνήστε τη συλλογή SNAKE

Το φίδι είναι ένα αρχαίο, διαπολιτισμικό σύμβολο με μια τεράστια γκάμα σημασιών.
Μπορεί να αντιπροσωπεύει τα πάντα, από το κακό και τον πειρασμό μέχρι το σύμπαν, την αιωνιότητα, τη γονιμότητα, τη σεξουαλικότητα, τη σοφία, τη θεραπεία και την αναζωογόνηση.

Στην αρχαία ελληνική μυθολογία, τα φίδια εμφανίζονται σε πολλές ιστορίες:
Σύμφωνα με έναν μύθο, ο Οφιών, το φίδι, κυβέρνησε τον κόσμο μέχρι που ανατράπηκε από τον Κρόνο και τη Ρέα.
Στον Μινωικό πολιτισμό, η Θεά με τα Φίδια, που απεικονίζεται να κρατά ένα φίδι σε κάθε χέρι,συμβόλιζε τη σοφία και τη γονιμότητα.
Ο Ασκληπιός, ο Έλληνας θεός της ιατρικής, απέκτησε θεραπευτικές γνώσεις παρατηρώντας φίδια και η ράβδος του, με ένα φίδι τυλιγμένο γύρω της, εξακολουθεί να είναι το σύμβολο της ιατρικής σήμερα.
Σε διάφορους πολιτισμούς και παραδόσεις, το φίδι παρέμεινε ένα ισχυρό σύμβολο, που ξεπερνά τα σύνορα και τον χρόνο.